Он дал мне дозволение, если ты ему не поверишь, сказать следующее. Ты получишь его старшего сына двенадцати лет, чтобы тот жил здесь, в вашей крепости. Это станет залогом его добрых намерений. Парнишка отправится вместе с данью, о которой я уже говорил.
— Правда?
Джерин обдумал этот вариант. Вряд ли Адиатанус мог предложить нечто большее в доказательство своей искренности. Лис добавил:
— А не дал ли твой вождь тебе разрешения присягнуть мне на верность вместо него?
— Дал, милорд, и мне известно, как вы, южане, это делаете.
Дивисьякус опустился перед Джерином на одно колено и вытянул руки, держа ладони вместе. Джерин взял обе ладони трокмэ в свои. Дивисьякус произнес:
— Адиатанус, мой вождь, признает себя твоим вассалом, лорд Джерин Лис, принц Севера, и клянется хранить тебе верность и защищать от кого бы то ни было.
— Я, Джерин, принц Севера, принимаю клятву в верности Адиатануса от тебя, Дивисьякус, сын Дамнорикса, и обещаю, в свою очередь, всегда обходиться с ним справедливо. В знак этого велю тебе подняться.
Лис поднял Дивисьякуса и поцеловал в колючую щеку.
Трокмэ расплылся в улыбке.
— Клянусь Таранисом, Тевтатесом и Экусом в верности моего вождя Адиатануса тебе, принц.
Варвар произнес самую сильную клятву — любая другая вызвала бы у Джерина подозрения в искренности намерений его вождя. Услышав это, он тоже поклонился, довольный.
— Клянусь Даяусом всевышним, Байтоном прозорливым и Мавриксом, владыкой сладкого винограда, что принимаю его клятву и, в свою очередь, обещаю отвечать преданностью на его преданность.
Дивисьякус проницательно посмотрел на него. Адиатанус знал, кого выбирать в послы.
— Вы, элабонцы, всегда клянетесь Даяусом, а вот остальные два божества обычно не упоминаются в ваших клятвенных обещаниях. Полагаю, это те, что выполнили твою просьбу.
— Это мое дело, — ответил Джерин.
Трокмэ был прав и не прав одновременно: Джерин действительно вызвал Маврикса и Байтона, но боги исполняли собственную волю, а не чью-либо другую. Если человек достаточно умен и достаточно удачлив, он может убедить их, что его мелкие притязания совпадают с их интересами. На этот раз Лис оказался умен, и ему повезло. Но больше ему никогда не хотелось бы играть на таких неравных условиях.
Колесницы, посланные Араджисом в Айкос, вернулись с сообщением о том, что город чудесным образом восстановлен и нигде нет никаких признаков подземных тварей. Воины обиделись, когда все восприняли их слова как нечто само собой разумеющееся. На следующий день после возвращения колесниц в Лисью крепость Араджис и все его войско выступили на юг.
— Возможно, когда-нибудь мы вновь окажемся на одной стороне, — сказал Араджис.
— Да будет так, — согласился Джерин.
Его мало волновал почти дружеский тон великого князя. Будучи на месте Араджиса, он тоже бы беспокоился о своей участи. С Адиатанусом в качестве вассала престиж Лиса в северных землях взлетит настолько, что Лучнику просто необходимо искать к нему подходы. В надежде сломить его до того, как он станет слишком могущественным, чтобы быть сломленным. Во всяком случае, сам Джерин попытался бы это сделать. Чтобы пресечь эти планы в зародыше, он сказал:
— Мне почти жаль, что этот трокмэ — мой союзник. За врагом следить легче, чем за тем, кто называет себя твоим другом.
— Да, верно. — Араджис потер подбородок. — Ну что ж, посмотрим, как вы с ним поладите.
И с этой неопределенной сентенцией Лучник развернулся и пошел к своим людям. Джерин знал, что станет следить за ним ничуть не меньше, чем за Адиатанусом. В этот раз их интересы совпали, но кто знает, что будет потом?
Он вздохнул. |