– Ариэль старалась говорить как можно спокойнее, но сердце ее забилось. А что, если Эр-Джей и Сара нашли способ покинуть остров? Не удержавшись, она спросила: – А что такое должно случиться, если они попытаются уехать?
– Ничего хорошего. – Филлис отвернулась, помолчала, потом все же решилась: – Я помогу вам распространить информацию. С этим хорошо справляются детишки. Они относят весточки.
– А они смогут раскидать флайеры по почтовым ящикам? Я надеюсь уговорить несколько магазинов принять участие в моем проекте.
– Об этом не беспокойтесь. Бизнес на острове идет из рук вон плохо, и люди пойдут на что угодно, лишь бы заработать пару баксов.
– Им следовало бы поискать сокровища. Возможно, тогда они жили бы без забот. Как мистер Несбит. – Ариэль с интересом ждала, что скажет на это Филлис.
– Ах вот оно что, вы прослышали про «золото Фенни», – Филлис улыбнулась, глядя в зеркало. – Стоит местным выпить пару кружек пива, как они ничего больше обсуждать не могут. Нет человека на острове, который не пытался бы подобраться к секрету Несбита.
– Но никому это так и не удалось?
– Никому. Вот разве что...
– Что?
– Я уверена, что Гидеон, например, знает намного больше, чем говорит. Но мне не удалось ничего у него выведать.
– А вы пытались?
– И еще как! Мы чуть кровать не разломали, так усердно я пыталась... Но мальчишка упорный и скрытный, как черт. Если что и знает, то держит это при себе.
– А кто такой Гидеон?
– Сын Фенни. По крайней мере так говорит Фенни, а вот сам Гидеон уверен, что Несбит не может быть ему родней. Честно сказать, там история темная... Я Эулу беременной не видела, да и никто другой ничего не заметил, а потому весь остров удивился, когда у них вдруг появился малец. Но Эула сказала, что сложение у нее такое – до последнего времени ничего не заметно. А потом, мол, она на люди не показывалась и родила его дома. – Филлис расхохоталась.
Ариэль, которая не очень поняла, в чем смысл шутки, решила вернуться к более сиюминутным проблемам:
– Так Дэвид может воспользоваться вашим компьютером, чтобы распечатать флайеры? И вы поможете нам найти детишек, которые их разнесут по домом?
– Конечно. – Филлис кокетливо поправила волосы.
– А они не рассердятся?
– Кто?
– Ну те люди, которые стоят во главе этого города?
Филлис покачала головой и улыбнулась Ариэль, глядя в зеркало:
– Не волнуйтесь насчет слушания дела в понедельник. Бромптон вполне в состоянии дать им то, что они потребуют.
– Он-то, может, и в состоянии, – пробормотала Ариэль. Потом попятилась к двери и добавила: – Пойду скажу Дэвиду, чем ему следует заняться.
«А кроме того, я должна предупредить его, что он теперь голубой и должен вести себя соответственно. Вряд ли ему это понравится. Но ничего, переживет». И она улыбнулась.
– Позволь мне сделать все так, как я считаю нужным.
Пожалуйста. – Ариэль умоляюще смотрела на Дэвида.
Он хмуро спросил:
– А я в какой роли буду выступать? Мыть головы твоим клиенткам?
– Ну зачем же... ты сможешь подбирать аксессуары под платья, например.
– Ах так! Будешь продолжать в том же духе, и я скажу им, что все наврал про твое аристократическое происхождение. Скажу, что ты живешь в трейлере на Семнадцатой улице.
– По соседству с Бритни?
– Нет, не по соседству, а непосредственно с ней самой. И что вы лесбиянки. |