Второе подземелье. Вот они, господин комендант.
— Иди вперед, — сказал Бюсси-Леклерк. — А вы следуйте за нами, — добавил он, обращаясь к солдатам с аркебузами.
Они прошли через внутренние дворики, окруженные со всех сторон высокими черными стенами, потом — по переходам с изъеденными временем каменными сводами. Бюсси-Леклерк насвистывал сквозь зубы, Моревера же охватила дрожь. Вместе с тем какая-то дикая радость заставляла его сердце громко биться. Чтобы хоть что-то сказать и отогнать ощущение ужаса, которое навевала знаменитая государственная тюрьма, он повторил:
— Нет, Бюсси, твои владения невеселы. А сколько же подданных в этом королевстве скорби?
Бюсси-Леклерк обернулся к тюремщику, в его взгляде был вопрос. Он и сам не знал этого.
— Двадцать восемь заключенных, — коротко ответил тот.
— Слышишь, Моревер? Двадцать восемь. Это мало, и я попросту нищий король.
— В чем их вина?
— В чем вина того, к кому ты идешь? — переспросил комендант, разражаясь смехом.
— Ладно, быстрее! — сказал Моревер, скрежеща зубами.
Они вошли в маленький дворик, куда можно было попасть, открыв тяжелую решетку. Отвратительный смрад поднимался над ним. Сюда никогда не проникали солнечные лучи. Здесь высилось круглое колоссальное каменное сооружение, вершина которого терялась в черных небесах: это и была Северная башня. У ее подножья виднелась железная дверь.
— Сюда мы помещаем самых непокорных. Не правда ли, Комтуа?
Комтуа, тюремщик, утвердительно кивнул и принялся открывать дверь. Эта процедура продолжалась несколько долгих минут. Когда дверь, наконец, отворилась, поток зловония ударил в лицо Бюсси-Леклерку.
— Ох! — сказал он, отшатываясь. — Здесь пахнет смертью.
— Войдем! — сказал Моревер, с какой-то жуткой радостью вдыхая эти мерзкие испарения.
— Будьте внимательны! — сказал Комтуа. — Здесь есть каменные завалы.
Он начал спускаться: Моревер, шедший за ним, бросал жадные взгляды в глубину мрака, в который они погружались. Следом шагал Бюсси-Леклерк, позади — четверо солдат.
Лестница извивалась и уходила вглубь, напоминая какого-то фантастического зеленоватого каменного червя. На неровных грязных стенах поблескивали подтеки селитры.
Они спустились на тридцать ступеней и остановились. Здесь едва можно было дышать. По скользкому, затянутому плесенью полу ползали отвратительные насекомые.
— Это здесь? — спросил, задыхаясь, Моревер.
— Еще ниже, — сказал тюремщик Комтуа.
Бюсси-Леклерк коснулся пальцем одной двери и сказал:
— Номер четырнадцатый!
— Номер четырнадцатый? — спросил Моревер растерянно.
— Да, этот малыш герцог, отпрыск рода Валуа. Герцог Ангулемский!
— Черт бы побрал этого герцога Ангулемского! — прорычал Моревер. — Спускаемся!
И он подтолкнул тюремщика. В эту минуту из глубины камеры с номером «14» вырвался безумный крик и отозвался на лестнице зловещим эхом. Кто-то тряс дверь темницы изнутри. В сумраке прозвучало проклятье. Затем вновь стало тихо.
— Они все таковы первое время, — сказал Комтуа, пожимая плечами.
Бюсси-Леклерк побледнел. Этот бретер и забияка без чести и совести еще не обладал душой тюремщика. Моревер ничего этого не слышал, он шел следом за Комтуа, испытывая пьянящее чувство наконец-то удовлетворенной мести. Он хотел бы, чтобы эта пещера была еще более гнусной, чтобы воздух был еще более непригоден для дыхания, чтобы в этом аду было еще страшнее и ужаснее…
— Вот номер семнадцатый! — сказал вдруг Комтуа, останавливаясь перед какой-то дверью. |