Изменить размер шрифта - +

Он помахал толпе гостей. Среди них были те, кто желал ему зла. Кто хотел развалить страну и растащить обломки.

Он должен это сделать. У него нет выбора – У меня уже лицо болит от улыбки, – прошептала Лили.

– У меня тоже, – признался он.

– Правда? – Она изумленно уставилась на него. – Но ведь ты к этому привык.

– Я ландшафтный архитектор, а не принц. – Алекс покачал головой. – Нет, это именно то, чего я хотел. Просто не могу подобрать нужные слова.

– Улыбайся и махай рукой, – мудро посоветовала она. – Не имеет значения, что никто не чувствует себя здесь как дома. Королевской особой может быть любой. Пока улыбаешься толпе, проектируй в голове сады. – Она еще помахала и улыбнулась. – Бери пример с меня. Кажется, у меня получается.

– Значит ты…

– Я строю лодки.

Они покинули территорию дворца. Люди выходили из своих домов, чтобы посмотреть на них.

Лили помахала пожилой паре в саду. Мужчина никак на это не отреагировал, а женщина подняла руку и тут же опустила, словно хотела помахать в ответ, но передумала.

– Они все еще считают, что я такая же, как Миа, Но я не принимаю это близко к сердцу,

– Да, – ответил Алекс. Он помахал мужчине и женщине, и они сделали в ответ то же самое.

– Должно быть, ты умеешь притягивать к себе людей, – сказала Лили.

– Они меня знают.

– А меня они никогда не узнают, – произнесла она так, словно эта мысль ее успокаивала.

Ему следовало испытать облегчение, но вместо этого он почувствовал сожаление. И что-то еще.

 

Единственными местами на Сапфировом острове, где бывала Лили до сих пор, являлись королевский дворец и собор на его территории. Их шпилей и башенок на фоне голубого неба и величественных гор было достаточно, чтобы у нее захватило дух. Дворец и собор – чересчур огромные и роскошные для такой маленькой страны. До сих пор она предполагала, что на Бриллиантовых островах повсюду царят блеск и великолепие.

Теперь она не была так в этом уверена. Дома по обеим сторонам прибрежной дороги выглядели ветхими и убогими, некоторые даже казались заброшенными. Судя по тому, что она узнала за прошедшие две недели, островитяне платили огромные налоги, которые уходили на содержание королевского двора.

Сейчас Алекс вез ее в свой дом. Он племянник короля, и его жилище должно быть не менее роскошным.

Они выехали из города и свернули на неровную дорогу, уходящую в горы. Их свита замедлила ход. Когда-то эту дорогу мостили, но со временем асфальт потрескался и просел.

У вывески с надписью «Хайдэвей» карета и всадники остановились. Алекс выбрался из кареты и помог Лили спуститься.

– Где мы? – удивилась она, оглядываясь по сторонам. Они находились в какой-то глуши.

– Дальше мы пойдем пешком, – сказал Алекс.

– Почему?

– Это рододендроновая галерея. Она слишком низкая, и лошади по ней не пройдут. Дорогу специально не прокладывали, чтобы королевские машины сюда не ездили.

– Понятно, – ответила Лили, хотя на самом деле она ничего не понимала. Сказка уже закончилась? Он над ней издевается? В сапогах можно идти пешком через заросли, а вот на четырехдюймовых каблуках и с двадцатифутовым шлейфом… – Ты взял с собой консервы? – усмехнулась она. Ситуация начинала ее забавлять – Консервы? – удивился он.

– Ими обычно запасаются, когда идут в поход. Без еды мы не протянем больше двадцати миль.

Алекс улыбнулся.

– Триста ярдов потерпишь? Или, может, мне сходить за «джипом»?

– Не надо, – ответила она.

Быстрый переход