Донал расправил свой штатский пиджак, вышел из каюты и через длинные коридоры ряда секций прошел к главному залу отдыха. В узком входе толпа одетых к обеду пассажиров: глядя через их головы, он увидел стол и среди сидевших за ним эту девушку, Анеа Марлевану.
Остальные, сидевшие за столом, были: исключительно красивый молодой человек, офицер‑фрилендер, как можно было заключить по его форме; неопрятный молодой человек, такой же рослый, как и офицер, но без воинских регалий, он полулежал в своем кресле. Еще – худощавый, приятного вида, человек средних лет с металлически‑серыми волосами. Пятый человек за столом был несомненно дорсайцем – массивный пожилой человек в форме фрилендского маршала. Вид этого последнего побудил Донала к внезапному действию. Он пробился сквозь толпу, загораживающую вход, и направился прямо к столу. Подойдя, он протянул сжатый кулак маршалу‑дорсайцу.
– Здравствуйте, сэр, – сказал он. – Я надеялся увидеть вас до старта корабля, но на это не было времени. У меня для вас письмо от моего отца, Ичана Кана Грима... Я – его второй сын, Донал.
Голубые глаза дорсайца, холодные, как вода в зимней речке, уперлись в Донала. Несколько мгновений положение было крайне напряженным: маршал, казалось, не знал, что предпочесть – дорсайский патриотизм вместе с любопытством или возмущение наглостью Донала. Затем маршал крепко пожал протянутый кулак Донала.
– Значит, он еще помнит Хендрика Галта? – улыбнулся маршал. – Я уже много лет ничего не слышал об Ичане.
Донал почувствовал, как холодок возбуждения пробежал по его спине.
Единственный человек из всех, с кем он хотел завязать знакомство, даже путем обмана, был Хендрик Галт, первый маршал Фриленда.
– Он шлет вам свой привет, сэр, – сказал Донал. – И... может быть, я принесу вам письмо после обеда, и вы сможете прочесть его.
– Конечно, – ответил маршал, – я расположился в каюте № 19.
Донал все еще стоял. Дальше разговор продолжать было трудно, но спасение пришло – впрочем, Донал ожидал чего‑нибудь подобного – с дальнего конца стола.
– Возможно, – сказал человек с серыми волосами мягким и вежливым голосом, – наш юный друг согласится пообедать с нами, прежде чем вы уведете его в свою каюту, Хендрик?
– Это будет для меня честью, – быстро ответил Донал.
Он придвинул кресло и сел в него, вежливо кивнув остальным, сидящим за столом. Глаза девушки встретились с его взглядом. Выражение их было суровым, они сверкнули, как изумруды в скале.
НАЕМНИК – 2
– Анеа Марлевана, – сказал Хендрик Галт, знакомя Донала с сидящими за столом, – а джентльмен, пригласивший вас, – Уильям из Сеты, принц и президент правительства.
– Вы оказываете мне честь, – пробормотал Донал, кланяясь.
– ...это мой адъютант Хьюго Киллиен.
Донал и офицер‑фрилендер кивнули друг другу.
– ...и Ар‑Делл Монтор с Нептуна.
Развалившийся в кресле молодой человек вяло махнул рукой в знак приветствия. Его глаза, черные, особенно по контрасту со светлыми бровями и такого же цвета белыми волосами, на мгновение прояснились, взгляд стал резким, пронизывающим, но вот он вновь откинулся в кресле и погрузился в равнодушную неподвижность.
– Ар‑Делл, – с усмешкой заметил Галт, – готовится к выпускным экзаменам на Нептуне. Его занятие – социальная динамика.
– Конечно, – пробормотал нептунианин с чем‑то средним между фырканьем и смехом. – Конечно, да‑да, конечно, – он поднял тяжелый стакан и погрузил нос в его золотистое содержимое.
– Ар‑Делл, – сказал седовласый Уильям тоном мягкого упрека. |