– Она застенчиво улыбнулась. – А это как раз то, что мне нужно. После отвратительного подонка Джемисона.
– Я тебя прекрасно понимаю, – задумчиво сказала Зана. – Но все-таки с полицейским?
– Все равно, расскажи ему, – приказала Диана. – А уж потом будем решать.
– Ну хорошо. – Зана сделала еще глоток и снова поморщилась. – У вас точно нет кампари?
– У меня все очень быстро кончается, – огрызнулся я. – В особенности терпение.
– Это конфиденциальная информация, – сообщила она. – Не вздумайте заставить меня повторить ее, особенно в суде. Для начала вбейте в свою тупую деревянную башку, что у Дианы в Лос-Анджелесе есть постоянный поставщик травки, но мы слишком задержались в Пайн-Сити, и травка у нас кончилась. Поэтому попросили Эрла Джемисона попытаться достать ее, используя его местные контакты. Это было в самом начале, когда он был еще полон энтузиазма и буквально пожирал Диану похотливыми взглядами. Вот она и сказала ему, что если не будет травки, то не будет…
– Понятно, – быстро прервал я ее.
– Во всяком случае, через пару дней он сказал, что нашел контакт, но тот очень нервничает, и лучше будет, если мы пойдем вместе с ним, чтобы его не заподозрили в связях с полицией или в чем-нибудь подобном.
– Только когда этот день настал, я не смогла пойти, – весело вмешалась Диана. – Я так напилась накануне вечером, что меня непрерывно тошнило.
– Мы собирались ехать на моей новой машине, которую папа подарил мне на день рождения всего пару месяцев назад, – пояснила Зана. – В ней обивка из натуральной кожи. В общем, я одна поехала с Эрлом.
– Куда? – спросил я.
– Куда-то в горы. Их там было трое. Двое парней и девушка. Девушка и один из парней – с бородой и большими мертвыми глазами – оказались хиппи. А второй парень какой-то очень странный. Он меня ужасно напугал. От него исходила такая злоба! Кажется, Эрл тоже струсил. В конце концов после долгих споров сделка состоялась. Хотя травка получилась довольно дорогой. Шестьдесят долларов за унцию. К тому же он все-таки нас обманул.
– Кто это? – поинтересовался я.
– Это была китайская травка, – объяснила Диана.
– А в чем разница? – спросил я, будучи невеждой в этих делах.
– Один из грязных трюков в наркобизнесе, – объяснила мне Зана как малому ребенку. – Травку вымачивают в опиуме, с тем чтобы приучить вас к тяжелым наркотикам.
– Мы выкурили всего по одной самокрутке, – поторопилась добавить Диана, и все ее тело снова некрасиво содрогнулось. – Результат был кошмарным!
– Значит, эта девушка была там? – Меня интересовала другая тема.
– Абсолютно уверена, – убежденным тоном сказала Зана. – Было только ощущение, что видела ее где-то, когда вы показали снимок. Но точно вспомнила час назад.
– Она знала, кто вы такая?
– Нет. – Зана пожала плечами. – Может, Эрл упомянул мое имя. А тех двух парней звали Эдди и Макс.
– А как они называли девушку?
– В основном самыми похабными словами. Почему-то они с ней очень плохо обращались. Называли как угодно, только не Кэрол. Особенно издевался Макс, он был намного старше других. " – В ее глазах отразилось сочувствие, как это часто бывает у, молодых, когда они говорят об очень старых людях. – Ему, наверное, было уже тридцать!
– В каком месте Лысой горы они находились точно?
– Там есть проселочная дорога, которая отходит от шоссе примерно на полпути, – пояснила Зана. |