Соланж, конечно, тоже изъявила желание остаться, как только узнала, что остается Нергард.
– Жаль только, я вечернее платье не прихватила, – хмыкнула она.
– Мы все равно отправляем раненных и тела погибших обратно в замок, – заметил капитан Котон. – Вместе с выжившими гвардейцами и стражниками. Давайте я распоряжусь, чтобы они отправили из замка человека с нарядами для наших дам. Думаю, горничные подберут вам что-нибудь подходящее.
Ни я, ни Соланж отказываться не стали. Мне совершенно не хотелось присутствовать на празднике (пусть и деревенском) в форме нергардской стражи, забрызганной кровью туманных монстров.
Когда все необходимые распоряжения были сделаны, нас отвели в дом старосты, где благодарные жители уже накрыли праздничный стол. Точнее, несколько столов: за одним вы вшестером сели с почти привычным нам комфортом, а за тремя другими разместилось какое-то невозможное количество человек. Я их даже сосчитать не смогла. В основном это были мужчины и женщины в возрасте, а молодые девушки бегали туда-сюда, то поднося блюда с угощениями и бутылки с напитками, то унося опустевшую посуду. Лишь невесте сына старосты позволили сесть с остальными.
Лорд Нергард, конечно, сел во главе нашего стола, а напротив него – капитан Котон. Мы с Охотником поспешили занять места рядом, а Соланж достался в соседи лейтенант Рокэй. Я чувствовала себя очень неуютно, так как оказалась по левую руку от лорда, но говорить с ним сейчас совершенно не могла. Я снова и снова мысленно возвращалась к эпизоду, который наблюдала, пытаясь придумать, как именно могла неправильно все понять, но ничего не получалось.
Когда лорд сам очнулся от своих тревожных дум, он начал замечать, что я веду себя странно. Я не смотрела на него, не поддерживала беседу больше, чем это было необходимо, и почти не ела, а он точно знал, что обычно у меня прекрасный аппетит.
– Лора? Все в порядке? – наконец тихо поинтересовался он.
Нужно было поднять на него взгляд, улыбнуться и заверить, что все отлично, что я просто устала. Не могла я прямо за столом начать выяснять, что там произошло. Не при гвардейцах. Вот если ночью мне удастся подловить его с книгой у камина, тогда и расспрошу. А сейчас я должна была развеять его сомнения, чтобы не посеять их в ком-нибудь еще. В капитане Котоне, например.
Я заставила себя оторвать взгляд от тарелки, но больше ничего делать не пришлось, потому что Нергарда внезапно отвлекли. Сын старосты и его застенчивая невеста подошли к нашему столу и извинились за то, что прервали трапезу лорда.
– Мы лишь хотели спросить, – неуверенно начал парень, – правду ли говорят, что вы колдун?
Брови Нергарда взлетели вверх (он больше не смотрел на меня, поэтому я позволила себе смотреть на него).
– Допустим. А что?
– Правду ли говорят, что существует ритуал, способный привязать одну душу к другой? – продолжил спрашивать сын старосты, пока его невеста молчала.
– Да, такой ритуал существует.
– А что это за ритуал? – не смогла я сдержать любопытства.
– Когда души влюбленных связываются, они становятся нерушимой парой. То есть не могут ни влюбиться в других людей, ни изменить друг другу… физически. И жить друг без друга тоже не могут. Если один из них по какой-то причине умрет, умрет и второй, – ответила, как ни странно, Соланж. – Очень романтично, но очень глупо.
– Вы хотите, чтобы я связал ваши души? – уточнил Нергард, глядя на молодую пару.
– Маи хочет, чтобы вы привязали ее душу к моей.
– Это уже совсем не романтично и вдвойне глупо, – недовольно прокомментировала Соланж.
Нергард бросил на нее быстрый взгляд и снова перевел его на сына старосты, а потом и на девушку рядом с ним. |