Изменить размер шрифта - +
Она обыкновенная бебисит-тёрша. Ну так вышло, что её зовут Сандра. И эта самая бебиситтерша сейчас войдёт в комнату, которую охраняют плюхоголовы…

В голове у Билли пронеслось слово «предосторожности». Он с ужасом подумал, что, если уж Сандре не понравились плюшевые игрушки и чай, затеи, которые плюхоголовы приготовили наверху, и вовсе выведут её из себя.

И тогда она нажалуется родителям. И тогда ему, Билли, несдобровать.

— Сандра! — заорал он, кидаясь вдогонку. — Сандра, подожди!

Но Сандра ждать не собиралась. Она уже поднялась по лестнице. Билли ринулся за ней следом.

— Сандра! — закричал он снова. Она потянулась к дверной ручке. — Сандра, не открывай дверь!

Сандра открыла дверь.

— Сандра, не входи в комнату!

Сандра вошла в комнату. Билли подбежал к дверям и замер.

Вся комната была полна перьев, вытащенных из подушек. Мягких, пушистых перьев. Кашляя, чихая и отплёвываясь, Сандра пробиралась сквозь них.

— Идёт напролом через перья! — заорал чей-то голос.

— Кто это сказал? — дико озираясь, спросила Сандра.

Две плюшевые игрушки и горшок встали стеной между нею и кроваткой Сайласа.

— Пожар! — завопил мягкий пухлый коала, и все трое принялись обстреливать Сандру белыми ватными шариками.

— Ай! Тьфу! Уй! Перестаньте! — вопила Сандра, по-прежнему пробиваясь вперёд.

— Идёт напролом! — заорал пушистый котёнок.

— Положитесь на меня, — заявил пластмассовый горшок. Билли заметил с ним рядом пустой флакончик — где-то он уже такой видел.

— Это же мамины духи «Стук сердца»! — ахнул он. — Они кучу денег стоят!

Он бросился вперёд, но не успел. Горшок крутанулся со всей силы и выплеснул своё содержимое прямо Сандре в лицо.

— Бе-е-е! — завопила Сандра. — Какая гадость!

Она зажала пальцами нос и сделала ещё шаг к кроватке.

— Вааааай! Так и идёт напролом! — заголосил котёнок. — Тащите пенопускатели!

В тот же миг комната наполнилась пеной — котёнок и коала дружно направили в Сандру по струе крема для бритья и геля для волос.

В глазах у Сандры появился стальной решительный блеск, и она заскользила по хлопьям пены к кроватке. Мягкие игрушки выходили из себя. Они кружили по полу, с гудением и жужжанием, мигая бурыми и малиновыми лампочками. Пластмассовый горшок пытался укусить Сандру за ногу.

— Ступай домой! — верещал он. Билли смотрел на них в ужасе. И как он теперь всё это объяснит? Впрочем, Сандра не обращала ни на что внимания. Она нагнулась над кроваткой. Она протянула к ней руки.

— Ну, как ты тут, маленький? — заворковала она. — Дай-ка я тебя покачаю, — и с этими словами он взялась за краешек одеяла, — и поцелую тебя перед сном… САЙЛАС! — взревела она.

— Что… что такое? — кинулся к ней Билли. Сандра не отвечала. Она таращилась на кроватку, широко раскрыв глаза и разинув рот.

На подушке сидел хомяк Кевин, вспушившийся и взъерошенный.

— Покачай меня, если духу хватит! — заорал он.

— Ваааааай! — заверещала Сандра. — ВАА-ААААЙ!

Она пулей вылетела из комнаты.

Билли услышал, как хлопнула дверь ванной. А потом послышался другой звук — ошибки быть не могло, в замке поворачивался ключ. Родители вернулись!

 

Глава пятая

 

— Сандра! — крикнула миссис Барнс громким шёпотом.

Быстрый переход