Изменить размер шрифта - +

     - Меня поражает, - сказал Роулинс, - то, что мы, обсудив собственные интересы, перешли к международным, ни словом не упомянув об интересах нашего гостя. Не знаю, с добром или злом он явился в наш мир. Но пока мы это не выясним, мне кажется, мы не должны ему отказывать в презумпции невиновности.
     - Энди, - сказал государственный секретарь, - это как раз то, что я пытаюсь сказать. Как всегда, у вас это получилось гораздо лучше.
     - Но он уничтожает деревья! - непримиримо воскликнул секретарь по внутренним делам.
     - Хотя я признаю наши обязанности гостеприимного хозяина, - сказал генерал, - но не могу не настаивать на необходимости сохранять бдительность. Нельзя забывать о ней, ведь мы имеем дело с чем-то совершенно незнакомым.
     - Вы думаете, нам все же придется защищаться? - спросил секретарь.
     - Я не говорил этого, Маркус. Я лишь сказал, что мы должны быть начеку.
     - Сегодня на брифинге пресса задала довольно много вопросов относительно объекта на орбите, - заговорил Портер. - Журналисты интересовались, не собираемся ли мы послать на разведку челнок с космической станции? Я ответил, что этот вопрос обсуждается. Каково сейчас положение по этому вопросу? Кажется, его уже упоминали ранее.
     - Челнок, конечно, можно отправить в течение часа, - ответил представитель НАСА Джон Кроуэлл. - Требуется лишь приказ президента.
     Станция оповещена и команда челнока наготове.
     - Насколько сложна эта операция? - поинтересовался президент.
     - Довольно простая, - успокоил его Кроуэлл. - Станция и объект находятся на геосинхронной орбите. Они разделены лишь несколькими тысячами миль. Мы уже использовали телескоп станции и получили некоторую информацию. Объект крупнее, чем предполагалось. Он имеет двадцать миль в диаметре и пять в толщину. Форма дисковидная. Скорее всего, он составлен из отдельных блоков.
     - У каждого напрашивается мысль, - сказал Портер, - может ли этот объект быть лишь базовым кораблем для черного параллелепипеда в Миннесоте?
     - Думаю, нужно послать челнок, - сказал президент, - и выяснить, что там такое. Есть ли какая-нибудь опасность? - обратился он к Кроуэллу.
     - Определенно ничего сказать нельзя, - ответил Кроуэлл. - Никакой особой опасности я не вижу. Но в случае столкновения с неизвестным нельзя полностью сбрасывать со счетов возможные опасности.
     - Что скажут остальные? - спросил президент. - Будут ли какие-либо возражения?
     - Что-то мы должны делать, - сказал министр юстиции. - Мы должны выяснить, что конкретно там на орбите и с чем мы имеем дело. Но пилот, как мне кажется, должен быть крайне осторожен. Никакого героизма, никаких лишних маневров.
     - Согласен, - сказал государственный секретарь.
     - И я тоже, - добавил секретарь по внутренним делам.
     Одобрительный гул пронесся над столом.

11. ОДИНОКАЯ СОСНА

     Джерри уже успел переправиться через реку и ждал Кэт, которая спустилась к нему по склону холма за мотелем. Он сидел на краю зарослей сливовых деревьев, которые скрывали его со стороны моста, находившегося в четверти мили вверх по течению.
     Кэт обошла дерево и, увидев Джерри, бросила ему туфли.
     - Больше тебе не придется ходить в сапогах, - сказала она. - Я правильно определила размер?
     - У меня восьмой, - сказал Джерри.
     - Эти восемь с половиной.
Быстрый переход