Изменить размер шрифта - +
А Дженифер почувствовала запах горящих волос.

Она закричала, схватила его голову, сбивая бегущие по волосам язычки пламени.

— Что? Что случилось? — спросил он, с трудом открывая глаза.

Дженифер хлопала ладонями по горящей салфетке и учебникам, обжигая пальцы.

— Ах, позволь, лучше я, — раздался голос невесть откуда взявшейся Мелоди. Она быстро накинула на пламя платок и ловко загасила последние искры.

— Дилан едва не сгорел! — кричала Дженифер, — Во сне! А ты где была?

— Я? Вышла позвонить, а что? — Она словно насмехалась над Дженифер. — Мы ждали-ждали и не могли понять, где же все остальные…

— Ждали?! — Возмущению Дженифер не было границ. — Собрание комитета в семь! А сейчас только начало седьмого. Бьюсь об заклад, это твоя свеча. Что это? Черная магия? — Она задула пламя и смело посмотрела в глаза Мелоди.

— Натуральный пчелиный воск, — ответила та, мило улыбаясь.

— Врешь!

— Прекрати! — Дилан дернул ее за руку. — При чем тут она? Я сам уснул.

Дженифер недоверчиво прищурилась.

— Ты бы сгорел во сне — так крепко ты спал.

— Брось! Здесь нет вины Мелоди. Ты спасла меня от моей собственной оплошности, — сказал он.

— И не надо было так суетиться вокруг него, — добавила Мелоди. — Рядом с ним была я.

Дженифер пронзила ее взглядом. Что она имела в виду? Она не сказала, что спасла бы его, — она сказала, что была рядом.

Однако Дилан не обратил на это внимания. А вскоре один за другим в кабинет по химии стали заходить и другие члены комитета.

Дженифер почти не участвовала в обсуждении декораций, танцев, игр, призов за лучший костюм, угощений и прохладительных напитков, — она рассматривала ожоги на ладонях. Маленькие красные пятна превращались в ужасные белые пузыри. Странно, насколько равнодушно Дилан отнесся к происшествию. Дженифер посмотрела в его сторону, но взгляд перехватила Мелоди. А он опять ничего не заметил, горячо споря по поводу заказа пиццы с курицей.

Мелоди наклонилась к обожженным рукам Дженифер.

— Надо приложить лед, — посоветовала она и, понизив голос, прошипела: — Когда играешь с огнем, можешь сгореть…

 

ГЛАВА 11

 

«Надо срочно произнести заклинание», — подумала Дженифер. После собрания она отказалась от предложения отца Джил подвезти ее до дома и пошла в сторону кладбища, перекинув через плечо сумку с волшебными атрибутами. Луна купала деревья в серебряном сиянии, и тропинка на пруд была хорошо видна. Дженифер быстро добежала до пруда.

А вот и тот самый плоский камень на берегу. Она расставила символы стихий по четырем углам и зажгла две красные свечи. «Необходимо проверить, правильно ли выбрано время для заклинания. Сделай это с помощью черного и белого камня», — вспомнила Дженнифер указание колдовской книги. Положила сумку на камень, не глядя сунула в нее руку и вытащила черный камень. Проклятье! Она бросила его обратно в сумку. «Сделаю три попытки», — решила она. Снова черный! А ей так хотелось произнести заклинание именно сегодня. Тогда бы отпала необходимость незаметно убегать из дома на следующую ночь. Она взяла лакрицу, решив начать в любом случае, и тут обе свечи погасли. Почему? Ни дуновения ветерка…

Дженифер испугалась. Нет, нельзя. Ее надежда погасла вместе со свечами. Она не имела права рисковать. Сложила все обратно в большую сумку и поспешила поскорее выбраться из леса. Дженифер шла быстро, стараясь не глядеть по сторонам. И вдруг услышала крик, доносящийся со стороны кладбища.

Быстрый переход