| Нагнулся и взялся обеими руками за форштевень. Но «Ласточка» даже не пошевелилась. Герлоф налег посильнее – безнадежно. Тяжелую шлюпку ему не осилить. Восемьдесят пять, с горечью подумал он. Всего каких-то полметра – и шлюпка в воде. Он попробовал раскачать ее, может, сойдет сама. Нет. Ничего не выходит. – Эй! – крикнул кто-то сверху. – Помощь нужна? Герлоф обернулся. На откосе стояли двое – средних лет мужчина с сыном, подростком лет четырнадцати. Они улыбались. Герлоф понятия не имел, кто они такие, но на всякий случай выпрямился и кивнул. Они спустились к воде. Перепрыгивая через камни. – Красивая. – Мужчина кивнул на «Ласточку». – Похожа на те, на которых викинги плавали, только поменьше, правда? Герлоф молча кивнул. – И наверное, старая. Сейчас таких не делают. – Семьдесят пять лет. Мы ее подновили. Я и Ион, мой друг. И Андерс, его сын, – вспомнил он. Почему-то ему показалось важным назвать имя, хотя собеседник и не знал, о ком идет речь. Секунда – и имя Иона унесло ветром в пролив. – Вот как? – Неожиданный помощник одобрительно покачал головой. – Это здорово! Здорово, что старые, заслуженные суда получают вторую жизнь. Хотите прокатиться? – Да… в последний раз. В это лето, – поспешил добавить он. – Тогда поможем. Или как, Михаель? Мальчишка кивнул – без особенного энтузиазма. Ему, видно, поскорее хотелось вернуться на континент, к приятелям. Они дружно взялись за дело, встали по обеим сторонам, ухватились за борта и напряглись. – На счет три… – сказал отец. – Раз, два… три! Лодка сначала медленно, потом все быстрее соскользнула в воду Герлоф даже испугался, что она уплывет в пролив без капитана – при таком-то ветре, но мужчина удержал ее за борт. – Порядок, – сообщил он и вдруг внимательно посмотрел на Герлофа: – А как вы ее будете вытаскивать? – Помогут, – успокоил его Герлоф. – Это сейчас никого дома не было. Мужчина кивнул и пошел было к откосу, но Герлоф его остановил. – Спасибо, – крикнул он вдогонку. – Вы здесь сняли дом? В поселке? – Нет… мы путешествуем по острову. На машине. Хочу рыбарню купить поближе к воде. Вот эта… – Он кивнул на рыбарню Герлофа. – Эта не продается? – Не знаю… не думаю. А вы откуда? – Из Стокгольма. У нас квартира в Бромме, но мы любим путешествовать. Как отпуск, так за руль – ив путь на пару недель. Хорошее дело. Не просто с континента. Из Стокгольма. Герлофу было о чем с ним поговорить, но он воздержался. Сказал только: – Лобро пожаловать… Понравилось вам на острове? – Очень. Очень даже. Он проводил отца с сыном взглядом, пока они не исчезли из виду. Он остался на всем берегу один. Он и его «Ласточка». Теперь нужна осторожность. С помощью палки он взобрался на отполированный водой валун рядом со шлюпкой и залез в шлюпку. Сначала правая нога, взяться за борт, чтобы не потерять равновесие, потом перенести левую. Можно было бы взять весло и оттолкнуться, но шлюпка была уже почти на воде. Он слегка оттолкнулся палкой от ближайшего камня, и «Ласточка», слегка царапнув по дну уютно закачалась на воде. Он даже улыбнулся. Герлоф не любил купаться. Лаже в те годы, когда был моряком, он избегал воды. И на мель свою баржу ни разу не сажал.                                                                     |