|
— Куда они направляются? А, вот оно. Корускант.
— Да, — Тиерс вызвал звездную карту и сейчас накладывал на нее курсы возможных маршрутов. — Если предположить, что Калриссиан направляется прямо на Корускант, то мы без проблем перехватим их в любой точке маршрута. Вопрос только один — успеем ли мы с Флимом попасть на «Неспокойный» до того, как они сцапают яхту.
— Если им придется для внезапного появления ждать вас, это будет не очень хорошо, — предостерег Дисра. — Будет выглядеть как очередной из трауновских трюков с якобы-всезнанием.
— А давайте вы не будете читать мне лекции по поводу тонкостей моего плана, — холодно предложил майор, манипулируя курсовыми линиями по звездной карте. — Придется приложить некоторые усилия, но я думаю, мы спокойно с этим справимся.
— Да, — ответил Дисра, взглянув на цифры. — Я не слишком пылкий поклонник этого плана, Тиерс. Мы совершенно не представляем, как на него отреагируют в Новой Республике.
— Наоборот, — терпеливо возразил Тиерс. — Мы это знаем, знаем мы это совершенно точно, и к тому же я вам уже все это не раз объяснял.
— Это были только ваши предположения, — возразил Дисра. — Только лишь предположения. Догадки. Гадание на гуще кафа.
— Если вы так боитесь пойти на некоторый риск, нечего было и затевать эту интригу, — тон Тиерса стал несколькими градусами холоднее. — Вообще-то, коль вы вдруг занервничали, еще не поздно выйти из игры. Я, по крайней мере, возражать не буду.
Дисра уставился на него взглядом, лишенным всякого намека на дружелюбие.
— Вопрос не в моих нервах, майор, — раздраженно сказал он. — Вопрос в том, чтобы достигнуть цели без лишнего риска.
На Тиерса эта тирада не произвела совершенно никакого впечатления.
— Этот риск, ваше превосходительство, поверь-те мне, не лишний, — спокойно сказал он. — И теперь нам, кстати, понадобится крейсер-перехватчик, — он приподнял брови. — И вот еще — придется поторопиться.
Сделав над собой усилие, Дисра был вынужден проглотить остальные аргументы. Свой новый план Тиерс ему не раскрывал вплоть до возвращения с Йаги Малой, да и на данный момент особой уверенности в том, что гвардеец рассказал ему все, тоже как-то не наблюдалось. Но в одном он определенно был прав: попала минокка в дюзу — пищи, но беги.
— Ладно, — проворчал он. — Вылезайте из моего кресла. Я приказы буду отдавать.
— Да точно так же, как и всегда, — отозвался генерал-полковник Хестив, одной рукой плеснув в собственный стакан немного бренди, а второй указывая на далекую планету в центре обзорного экрана своего кабинета; после чего занял место перед заваленным инфочипами рабочим столом. — Тихо.
— А я так понял, что среди части местного населения наблюдались беспорядки, — заметил Пеллаэон.
— Да ну, чепуха какая, — теперь жест был еще небрежнее, чем в первый раз. — Собственно, поскольку подавляющее большинство абсолютно лояльно, мы тут скучаем. Они сами, как правило, разбираются, без нашей помощи. Время от времени приходится грозить пальцем — чтобы защитить тех самых диссидентов от чересчур рьяных верноподданных граждан. Изведут ведь под корень, а кому это надо?
— То есть поддерживаешь высокий моральный дух?
— Вот именно.
Господа офицеры понимающе переглянулись и отдали должное напитку.
— Представляешь, как свежо воспринимают экзоты наш новый облик? — хмыкнул Хестив. |