Изменить размер шрифта - +

— Нет, майор. Останьтесь, — жестом остановил помощника Дисра. — Я хочу, чтобы вы послушали. Вы же знакомы с моим адъютантом, адмирал? Майор Гродин Тиерс.

Возможно, у майора дернулся уголок рта. Пеллаэон не был уверен.

— Не думаю, чтобы мы встречались, — сказал он, вежливо кивнув адъютанту.

— О, значит, я ошибся, — сказал Дисра. — Итак. Мы обсуждали капитуляцию, как я понимаю?

Пеллаэон опять посмотрел на майора, но после того возможного подергивания краешка губ лицо Тиерса превратилось в неподвижную маску. Мысли, скрывающиеся за ней, невозможно было ни прочесть, ни угадать.

— Я готов принять любые советы, ваше превосходительство.

— Адмирал, все мои советы и предложения вам прекрасно известны, — отрезал Дисра. — Направить несколько групп помочь спровоцировать конфликты между планетами и секторами в Новой Республике. Воспользоваться этим вашим маскировочным экраном, чтобы разместить войска в стратегически важных точках. И распространить военное влияние любыми доступными нам средствами.

Пеллаэон почувствовал, как у него подергивается нижняя губа. Опять они планируют решительное наступление на древнее сельскохозяйственное орудие. Уже в который по счету раз.

— Мы — флот Империи, — отчеканил он, глядя Дисре прямо в глаза. — Мы не набираем на помойках наемников и пиратов выигрывать за нас сражения.

— Вот вам еще один мой полезный совет, адмирал: перечитайте нашу собственную историю, — ничуть не смутился Дисра. — Империя постоянно пользовалась услугами подонков. Их нанимали моффы, Гранд моффы, и даже сам Дарт Вейдер не брезговал, когда это подходило его желаниям. Как и старшие офицеры вашего драгоценного и отличающегося праведностью флота. Так что не утомляйте меня своим ханжеством, — Дисра нетерпеливо похрустел пальцами. — Я чрезвычайно занят, адмирал, а вам надо поупражняться в раболепии. Вы что-то хотели?

— Да, понадобилось кое-что…

Наверное, губернатор даже не подозревал, какое героическое усилие понадобилось адмиралу, чтобы сохранить репутацию самого выдержанного офицера на флоте.

— Хотел поговорить с вами об истребителях, которыми вы снабжаете нас.

— Ну и? — спросил Дисра, откидываясь в кресле. — Отличные маленькие истребители, правда? Конечно, такого психологического эффекта, как ДИ-истребители, не производят, но, так или иначе, со своими задачами они вполне справляются.

— И настолько, что я задаю себе вопрос, почему мы не видели их в последние годы в большем количестве, — сказал Пеллаэон. — Поэтому я провел небольшое расследование. И выяснилось, что СороСууб никогда не ставил «хищных птиц» на поток. Наоборот, они сняли их с производства и закрыли линию. Что приводит к занимательному вопросу: откуда вы их берете?

— Не понимаю, почему это кого-то должно волновать? — холодно заметил Дисра. — Качество соответствует, а где я их раздобыл — вообще не ваше дело…

— Я хочу знать, с кем ведет дела Империя, — отрезал Пеллаэон. — С кем веду дела я.

Глаза губернатора зло блеснули.

— Группа частных инвесторов выкупила производственную линию у СороСууб, запустила и начала выпуск машин, — раздраженно выговорил он. — У меня с ними деловое соглашение. Что еще?

— Их имена и системы, — ответил Пеллаэон. — Я тут проверил кое-что. Получается, что СороСууб никогда всерьез за проект «ловчих птиц» и не брался. Они вообще закрыли линию, выпустив всего несколько образцов. Что приводит к интересному вопросу: а откуда вы вообще их берете?

— Это группа частных инвесторов, — с нажимом повторил Дисра, раздельно выговаривая слова, словно тщился объяснить несмышленому малышу, почему солнце светит.

Быстрый переход