Это по крайней мере соответствует версии главы городской стражи. — Он уже собирался отпустить руку убитого, но вдруг остановился. Он разжал мертвый кулак и взглянул на гладкую ладонь. Потом внимательно осмотрел пальцы. Судья отпустил руку, отошел к другому концу стола и осмотрел ноги. Выпрямившись, он обратился к младшему помощнику Хуну:
— Забрызганный кровью узел в углу — это, наверное, одежда покойного? Положите его на стол и развяжите. — Судья выбрал из кучи одежды пару залатанных штанов и положил их на ноги покойника. — Так я и думал! — пробормотал он, мрачно оглядев своих помощников. — Я сделал серьезную ошибку, друзья мои, когда сказал этим утром, что убийство — всего лишь одно из происшествий из жизни преступного мира. Начнем с того, что это двойное убийство.
Помощники, ничего не понимая, уставились на него.
— Двойное убийство?! — воскликнул младший помощник Хун. — Что вы имеете в виду, господин?
— Убили не одного, а двух человек. Их головы отрезали, чтобы поменять тела. Разве вы не видите, что это не тело Сэн Саня? Сравните загорелое лицо с гладкой бледной кожей рук и предплечий, посмотрите на ухоженные кисти рук, на ступни без мозолей! Более того, этот человек не намного выше среднего роста, и шаровары Сэн Саня ему длинны. Нашему главе городской стражи придется еще многому поучиться!
— Сейчас позову этого осла! — пробормотал Ма Чжун. — И мы ему устроим...
— Ни в коем случае! — остановил его судья Ди. — У убийцы наверняка был очень серьезный повод выдать это тело за тело Сэн Саня, чтобы мы решили, будто убили только его. Не будем его разуверять, по крайней мере сейчас.
— Где же тело Сэн Саня и голова другого, неизвестного? — озадаченно спросил Ма Чжун.
— Именно это я и хотел бы знать, — коротко ответил судья, — О небо! Убили двух человек, а у нас нет ни малейшего намека на мотив этого жестокого преступления! — Он поглаживал усы, уставившись на искаженное лицо Сэн Саня. Потом он повернулся и коротко сказал: — Тюрьма рядом. Пойдемте и поговорим с А Лю.
В маленькой камере было так темно, что они с трудом могли различить очертания скрючившегося человека по ту сторону решетки. Когда он увидел, что трое мужчин подошли к двери камеры, он торопливо отполз в самый дальний угол, звеня цепями.
— Не бейте меня! — истошно заорал он. — Клянусь вам, я...
— Заткнись! — рявкнул судья и продолжил более дружелюбным тоном: — Я пришел только для того, чтобы поговорить с вами о вашем друге Сэн Сане. Если не вы убили его в заброшенном храме, то кто же? И как его кровь попала на вашу куртку?
А Лю подполз к двери. Обняв колени руками в железных оковах, он заговорил скулящим голосом:
— Не знаю, благородный владыка. Откуда мне знать? У Сэн Саня, конечно, были враги. А у кого их теперь нет? Вокруг столько соперников. Но вряд ли кто-нибудь из них стал бы рисковать. Им всем своя жизнь дорога, господин. Что же касается крови, одно небо знает, как она попала на мою одежду. Я знаю только одно: когда я уходил из трактира, ее там не было! — Он покачал головой и снова заговорил: — Сэн Сань был крепким парнем, и руки у него были на месте. Да и с ножом он тоже умел обращаться. Святое небо, а если... — он внезапно замолчал. — Говори, негодяй! Кто это?
— Ну — по-моему, это скорее всего сделал призрак, господин. Призрак храма, как мы ее называем. Женщина, одетая в длинный саван, ужасный вампир, господин. Ей нравится отгрызать людям головы. Мы никогда не ходим туда, когда...
— Не говорите чепухи, — нетерпеливо прервал его судья. — Не было ли у Сэн Саня с кем-нибудь ссоры в последнее время? Настоящей ссоры, а не просто пьяной драки. |