Изменить размер шрифта - +

— Садись, — произнес низкий голос.

Когда Ма Чжун сел на бамбуковый табурет, огромная волосатая рука появилась из темноты и сняла со свечи нагар большим и указательным пальцами. Свеча разгорелась, и то, что Ма Чжун принял за кучу обвалившихся камней, оказалось бесформенной фигурой бородатого великана. Он сидел сгорбившись по ту сторону стола, на основании колонны. Его широкая согнутая спина точно входила в пещеру, образованную вывалившимися кирпичами. Шапки на косматой голове не было. Длинные неопрятные пряди волос свисали на высокий, изрезанный морщинами лоб. Глаза стального цвета не мигая смотрели на Ма Чжуна из-под косматых бровей. На великане была залатанная куртка, настолько выцветшая, что она не выделялась на фоне камней подвала.

— Я Сяо Па, — прохрипел Ма Чжун, — из Тонкана. Я двоюродный брат Сэн Саня.

— Он лжет, Монах! — завизжал старик в окне. — Сэн Сань ничего не говорил о двоюродном брате!

— Лао У сидит в тюрьме, — быстро продолжил Ма Чжун. — Мой долг добраться до того негодяя, который убил Сэн Саня.

— Зачем ты пришел ко мне, Сяо Па?

— В Тонкане говорят, что ты здесь главарь.

— Был главарем, — закричал Злобный Глаз и зашелся в квохчущем смехе. Великан протянул руку, вытащил из-под стола обломок кирпича и запустил им в старика. Смех сменился воплем боли. Старик начал прыгать по окошку, как испуганная птица в клетке. Человек, которого старик назвал Монахом, оглядел Ма Чжуна.

— Ты сложен, как Сэн Сань, — заметил он. — Я не знаю, кто убил Сэн Саня, но я знаю, что хотел получить Сэн Сань.

— Что мне проку от этого! — презрительно заявил Ма Чжун. — Золото он хотел получить. Конечно, золото в храме. Этот чертов убийца расскажет, куда он его Спрятал, когда я до него доберусь!

Великан ничего не сказал. Он медленно гладил стол своей огромной рукой. На столе были вырезаны геометрические фигуры, кое-где помеченные странными, сложными знаками. Приподняв свечу, Монах всматривался в их линии, нагнув вперед огромную голову с тяжелой шапкой перепутанных седых волос. Затем он поднял глаза.

— Нет, я провел слишком много линий. Рисунок перепутался. — Ма Чжун с удивлением заметил, что голос у великана был грубым, но он говорил языком образованных людей, — Я не много могу сказать тебе, Сяо Па, не много. Но я могу дать тебе хороший совет. Забери золото и забудь об убийце.

— Убийцу я не забуду, но, конечно, и золото не помешает. Сколько возьмешь себе?

— Две трети, Сяо Па.

— Ты с ума сошел! Половину. Не забывай, мне придется делиться с Лао У!

— Тебе придется делиться и со мной, Монах! — прокричал человечек в окне.

— Ладно. — Монах пошарил в своем залатанном рукаве и, вытащив оттуда маленький деревянный квадратик, положил его на стол. На нем были вырезаны буквы иноземного письма. Пойдешь ночью в Жилище Отшельника, Сяо Па. Это небольшой храм за Восточными воротами возле большого храма на холме. Любой покажет тебе дорогу. Перелезь через стену и постучи четыре раза в дверь служанки. Она живет в маленьком кирпичном домике слева от ворот. Покажи служанке эту метку. Ее зовут Весеннее Облако.

— Весна у нее в штанах! — с издевкой выкрикнул Злобный Глаз. Монах бросил в него камень, но промахнулся. Камень со стуком покатился по полу, и старик снова зашелся квохчущим хохотом.

— Глаз тебе тоже стал изменять. Монах! — крикнул он.

— Золото у нее? — спросил Ма Чжун.

— Нет еще, Сяо Па, но она уже почти нашла его. Вместе вы добудете золото.

— Если дело обстоит так, почему бы тебе самому не пойти туда?

— Потому что он не может ходить! — с издевкой завопил Злобный Глаз, — Если бы я не приносил ему жратву, он бы скулил, как бродячая собака! А его еще называют царем!

— У меня ослабели ноги, — хрипло проворчал Монах, — Ревматизм, понимаешь, в самых костях.

Быстрый переход