|
За несколько минут до перерыва в офис вошла женщина с огромным букетом пурпурных роз и высокой хрустальной вазой. Ильза с Оливией бросили работу, удивленно рассматривая цветы.
– Это вам, миссис Моррисон, – сообщила женщина, и Оливия узнала в ней Дану Пельтц, единственную владелицу цветочного магазина в Ла-Анжеле. – Две дюжины самых лучших роз. Я боялась, что не наберу столько. Куда их поставить?
– На… На мой стол, – отозвалась Оливия, стараясь не потерять самообладания. Ну, конечно же, они от Сета! От этой мысли теплая волна прошла по телу.
– Всего доброго! – Дана Пельтц, поставив розы, одарила женщин теплой улыбкой и удалилась.
Стараясь не обращать внимания на Ильзу, удивленно наблюдающую за происходящим, Оливия подошла к столу и склонилась над розами, вдыхая их аромат.
– Кто?.. – начала было Ильза, но тут же умолкла: в офис вошел Карл.
Он был тщательно выбрит, причесан и необыкновенно элегантен. Похоже, сегодня Карл потратил на свою внешность вдвое больше времени, чем обычно.
– Ты получила мое сообщение? – начал Карл и тут же остановился, заметив розы, над которыми склонилась Оливия. – Прекрасные цветы.
В момент появления Карла у Оливии промелькнула мысль – неужели их прислал Карл? Но по тому, как он смотрел на цветы, стало ясно, что он тут ни при чем. Нашу-пав в букете карточку, Оливия прочитала: «С любовью – Сет».
Она облегченно вздохнула.
– Спасибо, – сказала она Карлу.
Ильза не сводила с нее недоуменного взгляда.
– Итак, мы встречаемся в пятницу вечером? – спросил Карл. – Я заеду за тобой в шесть, мы пообедаем в Батон-Руж, а затем продолжим…
Но Оливия не дала ему закончить:
– Извини, Карл, я не смогу.
– Почему? – Он нахмурился. – Мне казалось, тебе понравился наш прошлый ленч.
Оливия собралась с силами:
– Да, но… У меня свидание.
Брови сошлись у Карла на переносице:
– Свидание? С кем? И когда же ты успела?.. – Его подозрительный взгляд метнулся к розам.
– Что ж, на сегодня довольно! – В офис вошел Сет. Остановившись у двери, он посмотрел на Оливию, потом перевел взгляд на цветы.
– Это ты! – воскликнул Карл, уставившись на Сета. – Признавайся!
– О чем это ты? – Взгляд, которым Сет наградил Карла, трудно было назвать родственным.
– Ты увиваешься вокруг Оливии! Это низко! Это так низко! Я поверить не могу, что ты на такое способен! Мэло-ри… – Карл едва не задохнулся от негодования. Он смотрел на Сета с нескрываемой воинственностью.
Оливия быстро вышла из-за стола на случай, если kioto из противоборствующих сторон начнет терять самообладание. Она встала между мужчинами, предостерегающе покачала головой, не желая, чтобы они сцепились.
– Отлично, – процедил Сет сквозь зубы. – Значит, давай договоримся. – Его слова предназначались не только для ушей Карла, но и Ильзы. – Ты можешь раззвонить об этом всей фирме и всему городу, но покончим с этим. Мы с Мэлори разорвали помолвку. Мы встречаемся с Оливией. Больше мне добавить нечего.
Карл уставился на Оливию:
– Ты встречаешься с Сетом?
Оливия кивнула.
– Что ж, прекрасно… – Похоже, Карл до конца так этому и не поверил, но последние слова произнес с особой напыщенностью: – Ты вольна встречаться с кем бы то ни было! – Метнув в Сета непримиримо воинственный взгляд, он добавил: – Быстро сработал, братишка. |