Но Джексон кивает.
— Да, я смогу, — говорит он.
Кажется, у него наконец открылось второе дыхание, хотя, может быть, я и заблуждаюсь. В каком-то смысле ему пришлось тяжелее, чем всем нам, ведь на него, кроме всего прочего, еще и давит чувство вины за все происходящее.
— Что ты собираешься делать? — спрашиваю я Кристиану.
— Найти что-нибудь, чем можно было бы убить Левиафана, — говорит она и тут же уходит, прежде чем я успеваю о чем-то расспросить ее.
Пройдя полдюжины шагов по проходу между книжными шкафами, она переходит на бег.
Кристи
Мы идем по мокрому лесу, старательно выбирая, куда ступить, постоянно поскальзываясь, разбрызгивая грязь, то и дело натыкаясь на стволы деревьев, которые, если глянуть на них боковым зрением, не что иное, как… книжные шкафы. Но стоит опять посмотреть на них в упор — вековые деревья.
Не знаю, как долго нами владеет паника, но в конце концов Боджо берет меня за руку и останавливает. Рауль, не успевший затормозить, налетает на нас сзади. Он упал бы, но мы с Боджо вовремя подхватили его под руки. Сюзи и Аарон тоже останавливаются, перестав, таким образом, обдавать нас грязью.
Мы все тяжело дышим. Не знаю, как у остальных, а у меня колет в боку, так что мне приходится прислониться к ближайшему дереву. Я разглядываю кору. Не знаю, что это за деревья, но они огромные. У некоторых такие толстые стволы, что мы впятером не могли бы обхватить их руками. И они устремляются вверх, в бесконечность. В реальном мире их можно сравнить только с калифорнийскими мамонтовыми деревьями.
Мы довольно долго стоим, переводя дух. Потом Аарон о чем-то заговаривает, но Боджо предостерегающе поднимает руку. Он возвращается на несколько шагов туда, откуда мы пришли, наклоняет голову и прислушивается. Мы опять слышим гром, но кажется, что он очень далеко.
— Кажется, худшее позади, — говорит Боджо, вернувшись к нам.
Он вновь идет, и я стараюсь не отставать от него.
— Кто-нибудь еще видит книжные шкафы вместо деревьев? — спрашивает сзади Рауль.
— Это и есть книжные шкафы, — отвечает Сюзи.
Мы снова останавливаемся.
— Что? — спрашиваю я.
— И в то же время деревья, — добавляет она. — Они существуют одновременно. Не забывайте, я здесь родилась.
«Как и Саския», — говорю себе я, и снова, стоит мне подумать о ней, меня пронзает боль утраты.
— Вы знаете, куда мы сейчас идем? — спрашивает у Сюзи Боджо. — Чего нам ждать?
Она качает головой:
— Я только знаю, что мы в Вордвуде. У меня очень знакомое ощущение, — потом она пожимает плечами, — и в то же время очень незнакомое. С духом Вордвуда что-то не так.
— Ага, точно, не так, — насмешливо подхватывает Рауль. — Он пытается нас убить.
— Нет, не думаю.
— Пойдемте дальше, — говорит Боджо. — Можно разговаривать и на ходу.
— Но как они одновременно могут быть и деревьями, и книжными шкафами? — спрашивает Аарон, когда мы снова трогаемся с места.
— Не знаю. Просто это так, — отвечает Сюзи.
— Мне кажется, я понимаю, — говорю я. — Это вопросы апперцепции. Мы видим то, что ожидаем увидеть.
Аарон усмехается:
— То есть это опять из той же оперы: Мир Как Он Есть, потому что нам удобнее видеть его таким?
— В общем, да.
— Но ведь никто из нас не знал, чего ждать, — возражает Аарон. — Так почему же все мы воспринимаем это как лес?
— Может быть, из-за названия? — высказывает предположение Рауль. |