Ей казалось, что ослепительное тропическое солнце находится в каких нибудь сантиметрах от ее толстого лица. Солнце вытапливало драгоценные флюиды из глубин организма Копры, и они проявлялись у нее на теле в виде пота. Пот высыхал почти сразу, и густой пар клубился над Копрой. Она казалась себе куском ветчины, поджариваемым над углями.
– По моему, я этой жары больше не выдержу, Сэм, – пожаловалась она Сэму Спелвину, продюсеру программы “Шоу Копры Инисфри”. – Найди ка мне рикшу. Да поживее.
– Это Таиланд, а не Гонконг, – отозвался Сэм. – Тут у них рикши не водятся.
– Ну, тогда найди носилки или еще что нибудь. Все, что угодно. Я больше и шагу сделать не смогу.
Сэм Спелвин обернулся и снизу вверх посмотрел на Копру. Популярная ведущая телепрограммы стояла на верхней ступеньке подогнанного к самолету колесного трапа.
– Копра, девочка моя, ты ведь даже из самолета еще не вышла.
– Но ты только взгляни на эту лестницу, – простонала Копра, судорожно вцепившись в дверь пассажирского лайнера, чтобы не упасть. – Я не умею ходить по лестницам. У них тут что, нет приличных трапов?
– Скажи спасибо, что у них тут есть аэропорт. Ну же, смелее, ты справишься. Посмотри на меня. Я уже почти наполовину спустился, а ведь я еще и твой багаж несу.
– А что будет, если я упаду?
Сэм Спелвин хотел было ответить: “Ты запрыгаешь, как мячик”, но вовремя передумал и вслух произнес:
– Я тебя поймаю, дорогая.
– Обещаешь?
– На все сто, – заверил Сэм Копру, и когда та стала неуклюже спускаться по лестнице, приготовился отпрыгнуть в сторону при первой же опасности. А то ведь, не дай Бог, ее высокие каблуки сломаются, как уже однажды случилось в Париже.
Но Копре Инисфри удалось спуститься без происшествий. Внизу их поджидало такси.
– Слава Богу! – вздохнула Копра, выпустив воздух, как проколотая шина, и рухнула на заднее сиденье автомобиля с открытым верхом. Рессоры скрипнули под тяжестью ее тела, и машина осела так низко, что когда еще и Сэм Спелвин примостился на переднем сиденье, а машина тронулась, бампер ее высекал искры об асфальт.
– О’кей, – произнес Сэм, когда машина выехала на шоссе. – Вот наша программа. Мы прямо сейчас, не заезжая в гостиницу, отправляемся в фильтрационный лагерь Сакео. Нас там не ждут – они думают, что мы сначала поедем в отель. Если мы приедем туда без предупреждения, то у них не будет времени подготовить свое обычное представление с дрессированными собачками. Так нам удастся заполучить более интересный материал.
– Звучит заманчиво, – согласилась Копра, обмахиваясь платком. – А что именно мы тут ищем? Я уже забыла.
– В лагере полно вьетнамских беженцев, которые хотят поехать в Америку. Многие сидят там уже по нескольку лет и ждут, когда найдутся спонсоры.
– Спонсоры? Это что то вроде тех типов, что платят за рекламу гигиенических прокладок?
– Нет, в данном случае это люди, готовые заплатить за то, чтобы эти бедолаги могли добраться до Штатов, а потом еще помочь им начать новую жизнь.
Копра нахмурилась. Нахмурился даже ее двойной подбородок.
– Как то это странно, – выдавила она из себя. – С какой стати надо помогать кому то, кого даже не знаешь?
– Это благотворительность.
– Благотворительность – это когда дают деньги бедным. В прошлом году я раздала двадцать тысяч долларов на благотворительные цели, – с гордостью заявила Копра.
– А заработала ты за прошлый год пять миллионов баксов. Так что вполне могла себе такое позволить. Обыкновенным людям это не под силу.
– Не надо меня учить, что такое обыкновенные люди! Я с ними общаюсь каждый день. |