Злобный взгляд Саймон заставил ее замолчать.
— С ней все хорошо. Но нам нужно, чтобы вернуть их и нашего папу. Тетя Хлоя не думает, что он был схвачен ими, но он должен быть.
— Я должен был бы согласиться,— вздохнул Эндрю. — Ничто в моих собственных поисках не дало другого объяснения.
Дерек резко спросил.
— Вы долго его искали?
— Задолго до вас.
Мы ехали почти час и пропустили только один большой город. Мы все дальше и дальше отдалялись от Нью—Йорка. Наконец, Эндрю повернул в частный сектор по более извилистой дороге, чем его собственная.
— Где мы находимся? Безопасный дом для сверхъестественных?— Саймон толкнул меня. — Как что-то из фильма, да?
— Ну, это, безусловно, сыграло роль, что и раньше, для сверхъестественных в бегах от интриг,— хмыкнул Эндрю.
— Интриги?— заинтересовалась Тори.
— Совсем другая ситуация. Но это место на самом деле служит, скорее, как общежитие для посещения членов нашей группы. Оно принадлежал к одной из наших первых родовых имение, что он завещал нам за дело.
— Что вызывало распад?— продолжила расспрашивать Тори.
— Мониторинг и, в конечном счете, роспуск Edison Group. — Он замедлился, когда въехал в грязный переулок. — Или это была наша первоначальная цель. Мы начинали как группа бывших сотрудников Edison Group, перебежчики вроде меня, которые были обеспокоены их действиями. Не только два проекта Бытия, что является одним из наших основных задач, но Edison Group выходит далеко за рамки этого. В конце концов, к нам присоединились другие, которые стали бороться не только с деятельностью Edison Group, но с тех интригами и других сверхъестественных организаций. Тем не менее, Edison Group остается нашей основной проблемой, проведение небольшой диверсии.
— Саботаж?— вопрошал Саймон. — Круто.
— Малых размеров. Наша цель была по мониторингу, с растущим отвращением некоторых из наших членов, включая меня.
— Папа участвовал?— спросил Саймон.
Эндрю покачал головой.
— Я полагаю, вы знаете, ваш папа и я…
— Поссорились.
— Да. И именно из—за этой группы. Твой отец всегда оставался вне ее. Слишком не любил политику. Он был готов помочь, но в остальном не участвовал. Он думал, что это вызвало бы излишнее внимания к вам мальчики. Но я был под давлением других, чтобы принести ему… Как отец двух субъектов из самых амбициозных и потенциально опасных проектов Edison Group, он был бы идеальным человеком для привлечения новых мощных членов сверхъестественного сообщества. Он был в ярости. Вся его деятельность, чтобы держать Вас скрытыми... Я признаю, я поддержал эту идею. Но я недооценил опасности, с которой вы столкнулись с Edison Group. Я вижу ее сейчас.
Он повернул в другой угол, еще больше притормаживая, поскольку колеи на дороге стали еще глубже.
— После того, как папа, и вы оба исчезли, мы услышали слухи о Edison Group, что вы, ребята у них, некоторые из нас начали спорить за более активные действия. Мы были убеждены, что вы и другие субъекты, были в опасности. Другие с большим влиянием утверждали, что группа не сделает вам больно.
— Ну, они были не правы,— вставила Тори.
— Да, и с вашей историей, мы будем иметь доказательства необходимости принятия мер.
Мы завернули за еще один угол, и дом появился. На мгновение все, что мы могли сделать, это смотреть. Это было похоже на что-то из готического романа, огромный викторианский особняк, трех этажей, окруженный лесом. Если бы там сидела горгулья, окруженная темнотой, я бы не удивилась.
— Круто,— воскликнул Саймон. – Это то место, где должны жить сверхъестественные.
Эндрю усмехнулся. |