– Я постоянно окружена богатыми знатными господами, которые добиваются моего внимания и дарят мне подарки.
Маргарита быстро встала и направилась к двери.
– Пойдем, Клэрис, – позвала она служанку. – Я хочу взглянуть на новое платье. Какого оно цвета?
– Нам не следовало приезжать сюда, – с горечью сказала Клэрис, поднимаясь вместе со своей госпожой по лестнице.
– Но где еще мы могли найти пристанище? – спросила Маргарита, и Клэрис ничего не ответила.
– Тебе понравилось платье, которое прислала тетушка?
– Мне показалось, что у него слишком глубокий вырез, мадам. Это не совсем прилично.
– Ты права, – согласилась Маргарита. – Но я должна демонстрировать покупателям свой товар.
– О, миледи... – чуть не плача промолвила Клэрис. – Как вы можете так говорить!
– У меня нет другого выхода, – сказала Маргарита, переступая порог своей спальни. – Давай спокойно посмотрим на эту ситуацию. Я принадлежала одному мужчине, теперь же буду принадлежать многим. Что из этого?
– Но вы любили лорда Эббота и были его законной супругой, – возразила Клэрис. – Вы же не сможете полюбить всех ваших клиентов.
– Я и не собираюсь влюбляться в них. Я просто буду заниматься своим ремеслом. У рабочего есть инструменты, орудия труда. Моим орудием является тело. Надеюсь, что мне удастся с его помощью заработать себе на жизнь. Когда-нибудь тете Рене захочется отойти от дел и покинуть шумный Париж. И тогда ее заведение перейдет ко мне, я стану здесь хозяйкой. Пойми, Клэрис, я стремлюсь к независимости. Чарлз, конечно, не хотел оставлять Эмили и меня без средств к существованию, и тем не менее мы оказались на улице. Я не желаю, чтобы со мной снова произошло нечто подобное. Я не могу зависеть от чужой воли. У меня нет родителей и богатых родственников. Я смею рассчитывать только на помощь тети Рене. Когда-то она спасла меня и не дала умереть с голода. Теперь я должна пожертвовать собой ради маленькой Эмили. Я знаю, Клэрис, что ты не одобряешь мое решение. Мне бы очень хотелось, чтобы ты осталась со мной, но, если ты не можешь, я дам тебе и Луи хорошие рекомендации. С ними вы сможете устроиться на службу в какой-нибудь приличный дом.
– Нет, миледи, я ни за что не покину вас! – воскликнула Клэрис.
– В таком случае давай примерим новое платье, – с улыбкой сказала Маргарита.
У Маргариты было тяжело на душе. Сегодня вечером она должна была выйти к гостям и разжечь их аппетит своей красотой и очарованием. Ей необходимо было выглядеть соблазнительно, для того чтобы понравиться клиентам.
Маргарита еле сдерживала слезы отчаяния. Ее никто не принуждал работать в борделе. Напротив, тетя Рене отговаривала ее заниматься малопочтенным ремеслом куртизанки. Однако Маргарита приняла решение и не хотела менять его.
Клэрис помогла своей госпоже надеть новое платье. Оно действительно было прелестным, но его глубокий вырез шокировал Маргариту. Ее грудь едва не вываливалась из лифа.
– О Боже... – в отчаянии пробормотала Маргарита.
Клэрис молча с осуждающим видом покачала головой.
Маргарита взглянула на себя в большое зеркало, висевшее в ее спальне. Платье было сшито из шелка сиреневого цвета, юбку украшали розочки из черного кружева. Шемизетка из точно таких же кружев ниспадала вдоль приталенного лифа. Короткие рукава были присборены и имели форму фонариков. Наряд дополняли длинные перчатки, украшенные жемчужинами, черный кружевной веер и черные шелковые туфельки. Маргарита не привыкла носить столь изящные наряды, сшитые по последней моде. Платье не выглядело вульгарным, несмотря на вызывающе глубокий вырез. Маргарита вздохнула.
– Великолепный наряд, – сказала она. |