Сейчас мы немного перекусим. Налей вина, дорогая. Ты на славу потрудилась, и я очень довольна тобой.
Маргарита встала и, подойдя к столу, налила вина себе и тете.
– Никогда не думала, что моя жизнь так резко изменится, – сказала она.
– Ты чувствуешь себя несчастной? – спросила Рене.
– Нет, тетушка.
– Но и чувства счастья ты, конечно, не испытываешь, – заметила Рене.
– Я никогда не смогу быть счастливой.
– Но почему? Я от всей души желаю тебе счастья.
– Нет, тетушка. Это невозможно. На моем попечении находится Эмили. Я должна обеспечить ее будущее, потому что не хочу, чтобы она шла по моим и твоим стопам. Я мечтаю о том, чтобы Эмили стала порядочной независимой женщиной. Но добиться этого не так-то просто.
Глава 5
Из своих тридцати восьми лет Бо д'Обер прожил в Новом Свете тридцать два года. Он считал себя американцем, несмотря на то что был французом по рождению. Когда ему было двадцать лет, Соединенные Штаты купили у французского правительства Луизиану. Бо и Сезар были совершенно не похожи друг на друга. Сезар жил так, как будто в мире после череды войн и революций ничего не изменилось. Когда на французский трон вновь взошел король из династии Бурбонов, он решил, что вернулись времена старого режима. В отличие от кузена Бо ясно видел изменения, произошедшие в мире.
Он с детства не был во Франции. Многое здесь изменилось и в то же время не изменилось ничего. Старое, уцелевшее во времена революции дворянство мило сосуществовало с новой аристократией, возникшей в годы правления Наполеона. Король и его двор были, конечно, интересной достопримечательностью страны, но Бо, несмотря на свое знатное прохождение, не хотел бы принадлежать к придворной камарилье. Он поклялся себе больше никогда не приезжать во Францию, на родину своих предков. Нынешний визит Бо имел практическую цель. Он надеялся найти во Франции женщину, которая стала бы его женой и согласилась бы навсегда уехать с ним в Америку.
Бо д'Обера, как кузена герцога де Каравиля, радушно принимали во всех аристократических домах Парижа. Бо познакомился со множеством юных девушек и молодых женщин. Однако они слишком походили на Элизу. Изнеженные и избалованные, они не годились для жизни вдали от Парижа и привычной им обстановки. Бо уже отчаялся найти себе жену, но тут он встретил Маргариту, и его надежды вспыхнули с новой силой. Сезар рассказал ему историю Маргариты и сообщил о том, что будет ее первым любовником.
А потом после свиданий с нею Сезар поделился с Бо своими впечатлениями. Он похвалился, что несколько раз довел Маргариту до экстаза и разбудил в ней дремавшую чувственность. Герцог заметил, что новая куртизанка обладает особым талантом – она, как ни одна другая женщина, умеет доставить наслаждение мужчине с помощью минета.
– Вы должны непременно воспользоваться ее услугами, кузен, – сказал герцог.
Бо последовал совету Сезара и пригласил Маргариту наверх. Он горел желанием заняться с ней любовью, но сначала ему хотелось лучше узнать ее. В отличие от Сезара Бо не привык спать с женщинами, к которым не испытывал никаких чувств, кроме вожделения. Маргарита к тому же казалась ему слабой и хрупкой, и у него возникало желание защитить ее. Теперь Бо знал, что заставило Маргариту стать куртизанкой, и ему было искренне жаль эту молодую прекрасную женщину.
На другой день в условленное время Бо заехал за Маргаритой и ее тетей, и они отправились в монастырь Святой Анны. На Маргарите было пальто из алого бархата с бобровым воротником и меховая шапочка. Рене надела темно-синее бархатное пальто и синюю атласную шляпу, украшенную жемчугом. Маргарита всю дорогу молчала, а ее тетушка без умолку говорила.
– Вы очень милы, мой дорогой. Только не говорите, что вы одеваетесь у американского портного, я никогда этому не поверю. |