Изменить размер шрифта - +
Она не любила Сезара, ее интересовали только его деньги. Отец Сезара убедил сына в том, что его брак был заключен незаконным образом, и заставил его жениться на дочери богатого флорентийского купца, порядочной, целомудренной девушке. Однако через некоторое время выяснилось, что первая жена Сезара д'Обера была его законной супругой. Дочь флорентийского купца, которая уже была беременна, сошла с ума от стыда и горя. Ее отправили в монастырь, где она и родила ребенка, сына Сезара. Его законная супруга до сих пор жила в Риме. Сезар платил ей за молчание. Незаконнорожденного сына герцога воспитали родители матери, бабушка и дедушка, которые привили ему ненависть к французам, в особенности к семейству д'Оберов.

Всю эту историю Рене узнала от одного флорентийца, который прежде часто посещал ее заведение. Посетив дом мадам Рене, герцог удивился, что никто в Париже не знает о его скандальном прошлом. Рене никогда не стала бы прибегать к шантажу, но ради счастья племянницы она готова была пойти на все.

Наступил вечер понедельника, и в дом мадам Рене начали съезжаться гости. Их было немного, но Жози и Леонии приходилось то и дело подниматься с ними наверх. Мадам Рене еще в воскресенье написала месье Жорже в Нант о том, что он может прислать в Париж свою протеже.

Герцог и его кузен тоже приехали в бордель к десяти часам вечера. Рене стала развлекать Сезара д'Обера, а Бо сразу же поднялся в комнату Маргариты.

Маргарита встретила его застенчивой улыбкой. На ней было простое домашнее платье, гармонировавшее с васильковым цветом ее глаз.

– Я не знала, что мне надеть, – призналась она. – Тетя сказала, что я буду принимать вас в своей спальне и мне не нужно спускаться в гостиную. Поэтому я подумала, что было бы глупо надевать вечернее платье. Хотите вина?

– Да, мадемуазель, благодарю вас, – ответил Бо.

Маргарита налила красного вина в прозрачный бокал из венецианского стекла и подала его гостю.

– Я хочу выпить за самую красивую женщину Парижа, – сказал он.

Маргарита вспыхнула от смущения.

– Вы мне льстите, – пролепетала она.

– Вы так очаровательно краснеете, – промолвил Бо, обняв ее за талию. – Мне хочется осыпать вас комплиментами и любоваться вашим смущенным видом.

– То же самое говорил мне мой муж Чарлз, – грустно сказала Маргарита.

– По-видимому, он очень любил вас.

Бо взял из ее рук бокал и поставил его на маленький столик, а затем его губы коснулись губ Маргариты.

– Мне так хочется овладеть вами, Маргарита, – хрипловатым от страсти голосом промолвил он. – Но я не хочу заниматься с вами любовью против вашей воли. Я знаю, дорогая, что вы оказались в этом доме в силу обстоятельств, и не желаю пользоваться этим.

Маргарита робко посмотрела ему в глаза. Неужели тетя Рене была права и этот человек действительно увлечен ею?

– Вы очень добры, месье, – прошептала она, чувствуя, как у нее замирает сердце.

Бо нежно погладил ее по щеке.

– Вы восхитительны, Маргарита. Вы наполняете мою душу нежными чувствами, вы приводите меня в смятение, вы разжигаете огонь страсти в моей крови. Я хочу вас!

– Я не такая опытная и искушенная в искусстве любви, как Жози и Леония, месье, – робко сказала Маргарита. – Девушки рассказывали мне о вас. Вы неутомимый и искусный любовник. Боюсь, что я не сумею доставить вам наслаждение. Хотя, возможно, ваш кузен думает иначе.

Маргарита снова вспыхнула до корней волос.

– Я не придаю большого значения тому, что говорит Сезар. Он постоянно хвастается своим успехом у женщин, – сказал Бо. – Трудно понять, когда он говорит правду, а когда сильно преувеличивает. Забудьте о моем кузене и персидских принцах.

Быстрый переход