Изменить размер шрифта - +
Все названия городов, рек, гор и озер были написаны по-английски.

— Да здесь все по-английски! — настаивал Бен, возвращая карту.

Советник покачал головой:

— Нет, великий король, все надписи сделаны на заземельском — на языке нашей страны. Они только кажутся вам — и только вам — написанными по-английски. Точно так же и я сейчас говорю с вами по-заземельски; но вам он кажется родным языком. И это все благодаря магии фей, которой обладает медальон.

Бен некоторое время обдумывал все это, пытаясь решить, что еще стоит спросить на предмет языка и общения, но в конце концов решил, что спрашивать больше не о чем. И переменил тему.

— Никогда не видел таких деревьев, — сообщил он своему спутнику, указывая на синие «дубы». — Что это за вид?

— Это Лазурные Друзья. — Советник замедлил шаг и остановился. — Насколько мне известно, они произрастают только в Заземелье. Они были созданы при помощи магии фей тысячи лет назад и подарены нам. Они не пускают туманы и привносят жизнь в почву.

Бен недоверчиво нахмурился:

— А я думал, это делают солнце и дождь.

— Дождь и солнце? О нет, они только помогают этому процессу. Но волшебство — это источник жизни в Заземелье, а Лазурные Друзья — очень могущественное волшебство.

— Магия фей, о которой вы говорили, — это вроде того волшебства, которое позволяет нам общаться?

— Та же самая. Ваше Величество. Феи наделили эту землю магией, когда создавали ее. Теперь они живут в туманах, которые нас окружают.

— В туманах?

— Вон там. — Взмахом руки советник указал на горы, окружавшие долину, с лесистыми вершинами, терявшимися в серой дымке. — Феи живут там. — Он снова взглянул на Бена. — Вы видели лица в тумане, когда проходили через лес, разделяющий наши миры? — Бен кивнул. — Это и были феи. Только тропа, по которой вы шли, принадлежит обоим мирам. Вот почему я забеспокоился из-за того, что вы забрели так далеко от нее.

На мгновение повисло молчание.

— А что, если бы я заблудился? — наконец спросил Бен.

Сутулая фигура высвободила подол своего серого одеяния из колючего куста, в котором он запутался.

— Ну, тогда, возможно, вы забрели бы слишком далеко в царство фей и потерялись бы навсегда. — Он помолчал. — Вы хотите есть. Ваше Величество?

— Что?

Вопрос поразил Бена. Он все еще размышлял о своем кратком соприкосновении с миром фей и о возможности оказаться навсегда затерянным в нем. До сих пор мир, в котором он очутился, казался довольно безопасным.

— Еда и питье… Мне кажется, что вы долгое время обходились без них. Бен заколебался:

— Вообще-то с утра.

— Хорошо. Идите сюда.

Советник подвел его к небольшой рощице Лазурных Друзей. Затем поднял руки и сорвал ветвь с одного из деревьев. Ветвь отломилась легко и беззвучно. Колдун встал на колени, взялся одной рукой за основание ветви, а второй очистил с нее листья. Листья дождем посыпались ему на колени.

— Ну вот, попробуйте, — предложил колдун, протягивая Бену один листик.

Бен взял лист, осмотрел, потом осторожно надкусил и пожевал. Лицо его озарилось.

— На вкус они… как дыня! Старец кивнул, улыбаясь.

— А теперь черенок. Держите его вот так. — Он повернул ветвь отломанным концом кверху. — А теперь втягивайте в себя сок.

Бен сделал так, как было велено.

— Ну, будь я проклят! — прошептал он. — Он похож на молоко!

— Это источник существования людей в долине, — сообщил советник, отправляя в рот листик.

Быстрый переход