Изменить размер шрифта - +

    -  У нее была ко мне одна просьба…

    -  Только не говори, что она просила пощадить ее, - кисло скривился Морган. - Я в это ни за что не поверю.

    -  Она просила меня убить тебя.

    Морган стиснул зубы и сжал кулаки, а Лима улыбнулась. Он понимал, что охотница не врет, но от этого злость становилась еще сильнее.

    -  Кстати, хочешь, я принесу тебе кусочек твоего друга - старьевщика? - Он не хотел срываться, но не выдержал, девчонка все же вывела его из себя.

    -  Тварь, - вырвалось у капитана, но Морган ждал не его реакции, а Лимы.

    Она не подала вида, что ее кольнуло в сердце.

    -  Зачем мне старое мясо? Оставь себе, может, пригодится еще. Я бы на твоем месте не разбрасывалась запасными частями, они тебе понадобятся.

    -  Мне жаль тебя, - сказал Морган, - скоро сюда придет Зодчий.

    -  Себя пожалей, потому что скоро я исполню просьбу твоей дохлой подружки.

    Морган через силу усмехнулся:

    -  Ты храбрая. Очень храбрая. Даже слишком. - Он уже взял себя в руки. - Хорошо, что мы больше не увидимся. Ты уже начала мне нравиться.

    * * *

    Морган вышел из камеры в поганом настроении. Эта девчонка вывела его из себя всего парой предложений. Главарь выругался.

    В боковом коридоре, который он только что оставил позади, раздался голос:

    -  Она тебе нравится?

    Морган вздрогнул и обернулся.

    Из-за угла показался Зодчий в сопровождении четверки переделанных.

    -  Она великолепна! Мы никогда раньше не видели такого материала!

    В его голосе звучало неподдельное восхищение.

    Морган был сильно удивлен. Впервые он слышал от этого карлика проявление каких-то других эмоций, кроме злобы и ненависти.

    -  Ты хорошо послужил нам. Мы довольны.

    -  Я старался.

    -  Мы подумаем, как вознаградить тебя. Но тебе надо найти вещь. Тот старик, который помогал ей, сказал, что она может быть у стунеров.

    -  Я посылал туда помощника с двумя людьми. Они не вернулись.

    -  Подготовь хорошую команду. Отправимся вместе. Завтра.

    Зодчий повернулся и направился в сторону, откуда только что пришел Морган.

    Главарь прислужников мысленно ругал себя, но слова сами слетели с его языка.

    -  Можно мне… - нерешительно начал он, чувствуя себя щенком рядом с матерым волком, хотя возвышался над этим коротышкой массивной скалой.

    -  Хорошо, мы постараемся не трогать ее внешнюю оболочку, она ведь так важна для вас, людей, - перебил его Зодчий, не оборачиваясь.

    Морган поплелся в отведенную ему комнату, отчего-то чувствуя себя опустошенным и усталым.

    * * *

    Зодчий вошел в камеру, быстрым шагом направился к столу и что-то прошипел своей свите. Те развернулись и вышли из помещения.

    Лима и Сэм были сейчас в горизонтальном положении, Зодчий подошел и стал ходить под ними, задрав голову, оглядывая их со всех сторон.

    Капюшон его черной с отливом накидки слетел, открывая уродливую голову. Девушка провожала его ненавидящим взглядом.

    Появились переделанные, которых Зодчий отсылал куда-то, они волокли за руки и ноги обнаженного брыкающегося человека.

Быстрый переход