Быть может, поговорив с ним за ужином, я найду его скучным, и у нас ничего не будет общего. А может быть, Джад посчитает меня светской девицей и с первого взгляда меня невзлюбит.
— Не думаю, что такое может случиться. Но на всякий случай есть способ это предотвратить. Ну-ка дай мне эти резные гребенки, Ана. Пока я кончаю с твоей прической, сними кольцо с фамильным гербом, что тебе подарил отец, и этот сапфировый кулон, и бриллиантовые серьги.
Решительный вид, с которым Анжела отдавала все эти распоряжения, вызвал у Дианы любопытство.
— Что ты намерена со мной сделать?
— Если ты не хочешь, чтобы мистер Девлин увидел в тебе светскую девицу, тебе следует выглядеть немного скромнее: никаких драгоценностей, никаких чересчур нарядных туалетов и модных причесок. Я зачешу тебе волосы назад и распущу по спине. Мне кажется, мистеру Девлину так будет больше по вкусу.
— Ему по вкусу?! — Диана резко повернулась к кузине, убиравшей с кровати изумрудно-зеленое платье. — Я за него замуж не собираюсь!
Анжела повесила платье в шкаф и достала другое, розовое муслиновое с отделкой из белых кружев.
— Да. Вот это тебе подойдет.
— Анжела, ты слышала, что я сказала? Я замуж не собираюсь.
Положив платье на кровать, кузина схватила Диану за руку и заставила ее подняться со стула.
— Разумеется, я тебя слышала, — отвечала она, расстегивая на ней платье. — Выйти за него, завести с ним роман или просто провести с ним приятно время — это тебе решать, Ана. Но я не хочу, чтобы десять лет спустя ты оказалась богатой старой девой без единого воспоминания, которое согревало бы твои одинокие ночи.
Эта внезапная вспышка со стороны обычно невозмутимой кузины поразила Диану. Ее не могли оставить равнодушной искренность и любовь в словах Анжелы. Впервые в жизни Диана не нашлась с ответом.
Джад стоял в элегантной гостиной Прескоттов, потягивая вино из хрустального бокала и чувствуя себя крайне неловко. Его хозяева были очень славные люди, добрые и щедрые. Ему просто было не по себе на их ежевечерних семейных ужинах. Стол был изысканный и обильный. Вино превосходное. Но семейство Прескотт в домашней обстановке напоминало ему все, что он утратил.
В доме Девлинов, где было четверо сыновей и дочь, ужин всегда был шумным. Хотя последний вечер он провел с семьей более десяти лет назад, Джад помнил все, как будто это было вчера.
Это был прощальный вечер. Он нашел хорошую работу в Ольстере и должен был уезжать на следующий день. Пока Мэри-Кейт помогала матери с ужином, они с братьями сидели за столом, разговаривая с отцом. Семнадцатилетний Найэлл хвастался тем, как он лихо справился с жеребятами, а восемнадцатилетний Кормак просил разрешения посвататься к дочери местного мельника. Все смеялись, поддразнивая друг друга. Атмосфера была дружелюбной и миролюбивой. Их семью всегда объединяла искренняя любовь.
Теперь все это было в прошлом, и Джад винил в этом себя. Если бы он не поехал в Ольстер, все было бы по-другому. Его любимая сестра и братья были бы живы и…
— Мистер Девлин? Вы не пьете, я смотрю. Вам не нравится вино?
Джад улыбнулся хозяйке:
— Отличное вино, леди Виктория, но я вообще мало и редко пью. У меня от вина мысли путаются, а я этого не люблю.
— Я вас понимаю. Если хотите, я вам найду другой напиток.
В этот момент в гостиную вошел Джастин с Анжелой и Джорджем.
— Виктория, с ужином что-то не ладится. Миссис Гилфорд хочет с тобой поговорить.
— У кухарки, наверно, снова пудинг подгорел, и миссис Гилфорд в ужасе. С вашего разрешения я пойду на кухню и посмотрю, как бы эти две достойные особы не сцепились из-за такого пустяка.
Виктория удалилась, и Джастин подошел к Джаду. |