- Что ты имеешь в виду, Краеведческий музей?
- Чикагский Краеведческий Музей.
Он наклонился вперед и сложил руки на столе.
- Я когда-то заходил туда в бар. Мы можем арендовать там главный зал, уверен, удовольствие не из дешевых, - он пожал плечами, - но тогда отпразднуем со Сью, а это очень в тему для Хэллоуина.
Я не была уверена, стоит мне ревновать или нет.
- Что за Сью?
- Сью, - сказал Джейсон, - Чикагский любимый тираннозавр рекс.
Он изобразил когти и оскалил зубы.
- Очень страшный.
- Я не боюсь динозавров, - заверила его я. - Поверь мне, я видела и похуже.
Думаю, что это правда, но, на всякий случай, скрестила пальцы.
- Медведи гризли? - спросил Джейсон.
- А что насчет медведей гризли?
- Вы видели вещи хуже, чем, скажем, медведи гризли?
Я лукаво улыбнулась.
- Эээээ…
- А как насчет волков?
- Они вообще не страшные.
- Хм, - сказал он, хитро улыбаясь. – Буду знать.
Вероника постучала пальцами по столу.
- Что, простите? Может, мы не совсем понимаем ваш странный флирт, но как это касается нашей темы?
- Серьезно, - сказала М.К., прикладывая руку к животу. – Меня от этого тошнит.
Я чуть не улыбнулась. Конечно, Джейсон и я своим, пусть не совсем искусным флиртом, поставили «звезд» в замешательство, а не наоборот.
Это хорошие перемены.
- Мне нравится идея с краеведческим музеем, - сказала Вероника. - Я должна согласовать со спонсорами цену, но это не должно быть проблемой. Один или два из них, могут быть даже на совете директоров.
“Спонсоры,” наверное, это выпускники школы Св.Софии, которые спонсируют немалые деньги, так что в фонде были деньги.
- Позвонишь, - сказал Джон. - И дашь нам знать.
- Не сомневайся, все получиться, - сказала Вероника, потом взглянула настенные часы. - Это не заняло много времени, как предполагалось. Кто-то еще что-то хочет обсудить сейчас, или достаточно тупой и хочет вернуться на урок истории?
М.К. повернулась и посмотрела на меня, показав этим, что сомневается в моих умственных способностях.
- Напитки. Еда. Транспорт. Дресс-код,- перечислила Эйми.
Вероника быстро ответила:
- Напитки и продукты питания будут зависеть от места размещения. Музей, вероятно, имеет какие-то контракты на провизию. Лимузины и дресс-код будут формальными.
- Похоже, у тебя все схвачено, - сказал Иоанн.
- Конечно. Если больше нет вопросов, давайте перейдем к вопросу подкомитетов и обговорим детали.
Все мы просто посмотрели друг на друга. Даже М.К. была сбита с толку.
- Ви, ты не назначала подкомитеты.
- Нам нужны DIY подкомитеты, - сказала она. - И если вы не DIY, то можете вернуться в класс.
Она замерла на несколько секунд, чтобы все осознали сказанное.
- Подкомитеты, так подкомитеты, - сказал Джон, отодвигая свой стул и вставая. – Мой подкомитет, прошу за мной.
- И чем займется ваш подкомитет? – спросила Эйми и взяла ручку.
- У нас подкомитет по раскрутке. Раскрутка – это очень сложно.
Я чуть не фыркнула.
Девушки распределились по подкомитетам занимающимися украшениями, едой и тому подобное, и затем все начали оглядываться по сторонам. Я подошла к Монтклар.
В конце концов, часто ли к нам приходят днем парни в голубом?
Джон Крид улыбнулся ленивой полуулыбкой.
- Привет, Сагамор.
- Привет, Чикаго.
- Ты и Джейсон быстро подружились.
Он скользнул взглядом на Джейсона, который разговаривал с одной из девушек. Так как в то время я отрицала свою причастность к Адептам, то когда познакомилась с Джоном Кридом, то притворилась, что не знаю Джейсона. (Я знаю, знаю. Я извинилась позже).
- Мы получили возможность узнать друг друга, - сказал я неопределенно. |