– И я, граф. – Она села на край кровати.
– Что ты тут делаешь? – спросил я.
– Я просто зашла проверить, чтобы ты не привез сюда Лю, – ответила Сара.
– Не беспокойся об этом, он в безопасности, в замке, – заверил я.
– Слава богу! Это самое главное, – облегченно вздохнула мадемуазель Равель, и ее плечи, окутанные траурно-черным, мягко опустились.
Чем больше я вглядывался в это платье, тем меньше оно мне нравилось. Это было точь-в-точь платье Шарлотты. Что-то было не так. Обернувшись назад, я посмотрел на дверь, а точнее – на ее номер. Каждая палата была пронумерована. Глядя в окно за плечом Сары я не узнавал сада. Я помню эти яблони, но их уже давно погубила засуха, обрушившаяся летом не помню какого года – точно помню, что это было не то, что до Зверя, но и до войны.
Так мы и смотрели друг на друга в этой комнате без номера. Она догадалась, что я догадался.
– Ты видел это, – произнесла она. – Как ему попали в голову. Ты не сделал тогда ничего – была его очередь бить. Но еще один выстрел – и победа за тобой. Сделай это. Решайся, Этьен.
Я вздрогнул, проснувшись в карете. Кучер, стучавший мне в окно и пробудивший меня ото сна, доложил, что мы прибыли в Святого Стефана. Мне пришлось заставить себя выйти из кареты. Шарлотта вновь ждала меня на крыльце.
– Какое счастье, что вы прибыли, ваша светлость! – молвила она в коротком поклоне.
– Верно, кто-то ждет моего визита? – спросил я.
– Да, ваша светлость, – кивнула Шарлотта. – Доктор Янсен очень просил зайти к нему. Разумеется, после того, как отдохнете с дороги.
– А кроме доктора Янсена? У нас были гости за это время? – спросил я.
– Так и не припомнить всех… Велите принести записи?
– Нет-нет… – пробормотал я себе под нос. – Передайте доктору Янсену, что я прибыл, и если он не занят, пусть зайдет в шале. Ступайте, ступайте.
* * *
Раздавшийся стук заставил руку дрогнуть, отчего вся страница залилась чернилами. Все равно ничего связного написать не получалось, так что невелика потеря.
– Да, войдите, – отозвался я, вытирая руки носовым платком.
Было жалко марать, но ничего другого под рукой не было.
– Вы звали, ваша светлость? – спросила Шарлотта, поклонившись.
– Да, – я кивнул с тяжелым вздохом на кресло перед собой.
Она села, подмяв тяжелую ткань юбки.
– Помню, как давно, пару лет назад, даже больше, – протянул я, – ты робко поделилась неким откровением своей души. Ты сама помнишь, о чем я говорю?
По ее лицу, смущенному и растерянному, я точно видел – конечно, помнит.
– Ты сказала, – продолжил я за нее, – что я напоминаю тебе твоего убитого жениха. Прости, не помню имени. Я скверно запоминаю имена – пожалуйста, не бери на свой счет.
– Ваша светлость, я…
– Ты не должна ни в чем передо мной оправдываться. Ты честная девушка, я доволен твоей работой. Я хотел тебя попросить о небольшой услуге.
– Чем могу вам служить, граф? – Она сглотнула.
Я не сразу решился говорить дальше.
– Не знаю чем, но ты мне напомнила человека, много лет назад покинувшего меня, – наконец произнес я.
Ее глаза широко раскрылись, а взгляд метнулся на дверь. Я нарочно молчал, давая ей возможность уйти.
– Если тебя пугают мои слова, ты вольна уйти в любой момент, – сказал я, разведя руками. |