Спасибо, что вы мне дали это понять. – Уиллингэм умер. Он лежал в луже крови и перьев, словно гусь, подстреленный с близкого расстояния из двух стволов.
– А ведь вы готовы были разрешить им изуродовать меня, – заметила Валери, выплевывая последний перья.
– Только ваш ротик.
– Все мужчины – мерзавцы! – воскликнула Валери.
– Тсс, – произнес Римо. – Нам надо отсюда выбраться.
– Вы правы, черт вас возьми! Я сейчас вызову полицию.
– Боюсь, что нет. – И Римо надавил ей на какую то точку с левой стороны шеи. Она попыталась что то сказать, но из горла вырвался лишь какой то клекот.
Римо увел ее из зала. Снаружи под висящей на стене картиной он обнаружил выключатель, приводящий в ход металлические жалюзи. Щелчок, удар – они встали на место, после чего он закрыл дверь, ведущую в зал. А на двери повесил табличку, которую снял с ближайшего туалета. «Закрыто на ремонт».
Затем Римо вывел Валери из темного, запертого на ночь музея и привез в гостиницу на углу Пятьдесят девятой улицы и Коламбус Серкл, где они остановились с Чиуном. Там он провел рукой по ее горлу, и к ней вернулся голос.
Чиун сидел посреди гостиной, а Бобби Делфин отрабатывала удар справа, стараясь, чтобы ракетка била по воображаемому мячу.
– Ты тоже пришла брать уроки тенниса? – спросила она у Валери.
– Мир сошел с ума! – взвизгнула Валери.
– Замолчите, или вы снова лишитесь голоса, – предупредил Римо.
– У них потрясающая система, – успокоила Бобби встревоженную Валери. – По мячу ударяешь не ты, а сама ракетка.
Валери начала тихо плакать. Она бы, конечно, предпочла громко рыдать, но ей не понравилось быть безголосой.
Римо заговорил с Чиуном. Он рассказал ему про камень и про необычную манеру держать нож, и еще про неожиданную радость Уиллингэма, когда его спросили, где находится штаб племени актатль.
Чиун на мгновение задумался.
– Этот безумец Смит поставил нас на грань катастрофы.
– Ты считаешь, что надо спасаться бегством?
– Время бежать уже прошло – наступило время атаковать. Вот только сделать этого мы не можем. А обрадовался он вопросу о штабе потому, что у них просто его нет. Мы противостоим самому худшему из врагов – бесформенному нечто.
– Но ведь если это нечто неизвестно нам, значит, и мы неизвестны нашим врагам.
– Возможно, – отозвался Чиун – Давным давно, много столетий назад, как ты бы сказал, жил Мастер, который вдруг на долгие годы исчез. Про него говорили, будто он отправился в новый мир, но этому не очень верили – считали преувеличением.
– Ну и?..
– Я должен порыться в памяти – может, найду что нибудь, что сможет нам помочь. – Он погрузился в молчание и замер.
– Теперь мне можно говорить? – спросила Валери.
– Нет, – ответил Римо, и она снова начала плакать.
Римо посмотрел в окно на ночные огни Центрального парка. Все шло прекрасно, пока не появился Уиллингэм. Когда выходишь на организацию, хочется добраться до самой верхушки. И вовсе не ожидаешь, что кто то вдруг убьет себя, когда ты идешь к своей цели, и вырвет из цепочки столь необходимое звено.
Он отошел от окна. Чиун часто предупреждал его, что много думать вредно, иначе от широкого охвата событий мозг переключится на сиюминутные проблемы.
Вот и вышло так, что он не заметил бинокля, наведенного на окна его номера. Не увидел он и того, как какой то человек вскинул было винтовку, а потом опустил.
– Я не промахнусь, – бросил стрелок своему спутнику. Дело происходило через улицу, в комнате, выходящей на окна Римо.
– Уиллингэм тоже так думал, однако этот парень вышел из музея, а Уиллингэм нет, – ответил его спутник. |