— Не отвлекайся на ерунду, — отмахнулась женщина. Для нас куда важнее, что люди попали в рабство к насекомым, — и она обратилась прямо к Найлу: — Скажи, мальчик, а кто правит в твоей стране?
— Я.
— Что? — не поняла женщина.
— Город пауков и окрестные земли подчиняются мне, Посланнику Богини, Смертоносцу-Повелителю, человеку, правителю Южных песков и Серебряного озера, — Найл, по примеру северян, приложил руку к сердцу и коротко поклонился одной головой. Со мной Дравиг, командующий моими войсками.
Смертоносец, поймав мысленный приказ, слегка присел — не в ритуальном приветствии, а так, слегка опустил тело на полусогнутых лапах.
— И его телохранитель. Торн тоже присел.
— Что, правда что ли? — растерялась женщина.
— Оп-па, — хмыкнул мужчина и прижал к горлу большой палец правой руки. Пенни, это Карл. Подойди сюда. У нас, кажется, гости.
Женщина, услышав его слова, торопливо отступила к другой, возившейся со врытыми в песок приборами, присела рядом с небольшим экраном, светящимся прямо в стенке серого ящика. Застучала пальцами по вмонтированной рядом клавиатуре. На несколько минут повисла неопределенная тишина.
— Сколько вам лет, Карл? — спросил правитель.
— Сто семь, — улыбнулся мужчина. Настала пора Найлу удивленно приподнять брови — несмотря на большое количество седых прядей в густых коротких кудрях, высокий голубоглазый пришелец с ровной смуглой кожей выглядел ничуть не старше князя Граничного. Ну никак не больше сорока лет. Посланник перевел взгляд на женщин.
— Они помоложе, — кивнул мужчина. Им всего по семьдесят с хвостиком.
Теперь Найл начал понимать, почему женщина назвала его «мальчиком». Карл тоже маялся. У него язык не поворачивался обращаться на «вы» к явному малышу-несмышленышу, но в тоже время он боялся обидеть здешнего правителя — если это действительно он — снисходительным тыканьем.
— Значит, вы никак не могли видеть Земли такой, как она была раньше, — вздохнул Посланник.
— Нет, — согласился Карл. У меня бабушка отсюда, она рассказывала. А я родился спустя два года после посадки на Новой Земле.
— Всего сто семь? Значит, вы успели прожить на новом месте всего сто девять лет? — Сто шесть, — поправил мужчина. Три года занял перелет.
— Неужели за сто лет вам успела надоесть новая планета и вы рискнули отправиться обратно?
— К нам стали поступать тревожные сигналы с наземных терминалов, — объяснил Карл, внимательно вглядываясь Найлу в лицо. Будто на земле появились гигантские разумные пауки, которые поработили всю планету, держат людей вместо скота, не позволяют развиваться цивилизации…
Он ненадолго смолк, ожидая ответа. Правитель ждал.
— Ну вот, — пожал плечами мужчина. Те из нас, кто решил рискнуть несколькими годами жизни ради спасения человечества от рабства, расконсервировали один из «СКР» и отправились сюда.
Найл поймал в мыслях собеседника мимолетное воспоминание о нескольких десятках мертвых, молчаливых кораблей, кружащих на орбите. Среди них имелось штук пять довольно крупных.
— Только один? — уточнил Посланник.
— Мы решили сперва произвести разведку…
На этот раз Карл его обманул. На Новой Земле отсутствовало достаточное количество орбитальных челноков снабжения, чтобы снарядить полноценную экспедицию, не хватало припасов и воды для топлива, полностью отсутствовала пищевая промышленность. Колонисты пока еще обходились натуральными продуктами, благо климат позволял выращивать их круглый год. |