Изменить размер шрифта - +

И пока Чехова обеспечивала нас новым местом, она всячески пыталась объясниться и, кажется, действительно чувствовала себя виноватой передо мной, но меня эти речи особо не трогали. Она и «Буревестники» отправили меня на смерть, перед этим посулив надежду — это факт. И то, что я жив и сейчас встретился с ними, больше случайность, чем часть их плана. Даже их лидер, Пётр Морозов, тот самый одноглазый старик, был удивлён тем, что я тут выжил. Уж он-то, судя по всему, был лучше остальных осведомлён о происходящем в этом месте.

— А вы, значит, здесь для того, чтобы убить Короля?

— Босса этого места, да, — не стала скрывать Варвара. — Точнее, его убьёт Морозов, а мы окажем поддержку. С полученной силой он сможет составить конкуренцию Тао Си, и, возможно, мы получим полный контроль над Пятой Бездной, вытеснив остальные гильдии.

— Амбициозно, — фыркнул я. Чувствовать себя лишь слабой пешкой в разыгрываемой партии было не очень приятно, правда, и чем-то большим я бы всё равно не стал. — А твой брат? Все те разговоры о том, что моё участие поможет его вылечить. Это всё ложь?

Кулаки непроизвольно сжались, даже у правой руки. Тема с проклятьем мне была близка как никому другому, и использовать подобное для манипуляций… было жестоко и низко.

— Нет, — с запинкой ответила Варвара, на миг отведя взгляд. — Точнее, не совсем. Мой брат действительно проклят, и я ищу возможность его спасти. И та подземная лаборатория действительно используется для изучения проклятых предметов, но у всего есть цена, — грустно улыбнулась ведьма, ища в моих глазах какой-то отклик её собственному состоянию. — «Буревестники», как и любая гильдия, хотят больше силы. Мои же исследования мало что дают. Мы не приблизились к тому, чтобы снять или погасить воздействие проклятия на пятидесятом этаже Бездны, не нашли способ вылечить моего брата. Новые исследования требуют всё больше денег и привлечения новых специалистов, не говоря о том, что необходимо организовывать рейды до пятидесятого этажа, чтобы снять необходимые для дальнейших исследований показатели. Всё это очень дорого.

— Зато смогли найти возможность попасть сюда, — покачал я головой, вновь вспоминая, как меня буквально засосало сюда.

— Именно. И ты дал ключ.

— Ключ? — недоумённо посмотрел я на девушку. — В смысле?

— Те странные символы, которые ты писал тогда после взаимодействия с проклятым предметом. Это и есть ключ. Мы не сразу это поняли, но именно они позволили нам переправить на эту сторону группу Марата, это тот парень, который тебя сопровождал сейчас, и вслед за ним направить сюда и полноценный боевой отряд.

— Когда я с ними столкнулся, они искали какой-то ящик, — припомнил я.

— Да, маяк, — подтвердила она. — Он должен был облегчить нам переход. Создать что-то типа полноценного прямого коридора, позволившего пройти большому отряду. Сделать это без лишних усилий и получить устойчивый коридор, достаточный для заброса крупной техники. Всё же в самой Бездне таким не всегда воспользуешься, а тут есть определённый простор для действий, — указала девушка на лес вокруг нас.

— А если бы техника здесь не сработала? — с сомнением посмотрел я на Варвару. — Всё же не во всех локациях Бездны подобные устройства работают как надо.

— Тогда бы и не сработал маяк, — пожала плечами она. — Марат знал, на что шёл ради гильдии, и в случае неудачи понимал, что это дорога в один конец.

— Как-то слишком похоже на действие фанатиков, — покачал я головой. Всё это мне не нравилось.

— Поверь, он действительно вызвался добровольцем.

Быстрый переход