Изменить размер шрифта - +
 — Он был разочарован. — Я надеялся… Удивительно, что это не местная девушка… Хорошая семья и все такое. Она прекрасно одета.

Сильвия Мартин взяла Селби под руку и отвела его в сторону.

— Чего они ждут? — спросила она.

— Фотографа из управления шерифа.

— Придется остаться.

— Один шанс против пятидесяти, — возбужденно произнес Селби, — она здесь проездом, зарегистрирована в отеле и…

— О Дуг, не могли бы мы…

— Всего один шанс, Сильвия.

— А почему бы нет, Дуг? Если она здесь транзитом и хорошо одета, то отель «Мэдисон» — единственное место для таких путешественников. О Дуг, поедем!

Селби на мгновение задумался, потом подошел к Брэндону.

— Я полагаю, ты дождешься своих людей, Рекс?

— Думаю, это самое лучшее, что я могу предпринять. Селби понизил голос, чтобы не слышал Ларкин.

— Мы с Сильвией отправляемся в отель и попытаемся узнать, не зарегистрирована ли там женщина какая-то, похожая на эту.

— Хорошая мысль, — согласился Брэндон. — Они послали Бассета за Бобом Терри. Как только он появится, так сразу же примется за дело. Вы поезжайте в отель, а я, как только смогу, присоединюсь к вам.

— Пошли, Сильвия, — позвал Селби. — Может быть, нам повезет и мы узнаем, кто она.

Сильвия Мартин сжала его руку.

— Поехали, Дуг. У меня здесь машина. Нам обязательно повезет.

Он похлопал ее по плечу.

— Мне нужно немного удачи, — с надеждой сказал он. — Паден, новый хозяин «Блейд», был у меня сегодня и пообещал, что при первом же убийстве в графстве доконает меня.

Она резко остановилась.

— О Дуг, я боюсь его… Говорят, он совершенно безжалостен.

Селби засмеялся.

— Пойдем, Сильвия. Мы начнем с того, что «Кларион» опередит «Блейд», опознает убитую, сообщит об этом в первом же выпуске и даст об этом пару статей в других газетах.

 

Глава 5

 

Ночной клерк отеля «Мэдисон» включил свет в вестибюле так, чтобы был освещен его стол, и принялся читать книгу. Но подняв голову, он увидел, что к нему направляются двое. Он выскочил из-за стола и кинулся навстречу.

— Простите, но мест нет. Если вы хотите… О, мисс Мартин! Мистер Селби!

Селби кивнул.

— Мы стараемся отыскать молодую женщину, — объяснил он. — Ей двадцать три или двадцать четыре года. Она могла остановиться у вас. Возможно, прибыла из Уиндрифта, Монтана. Красивая, с отличной фигурой. Вы не помните ее?

— Да, у нас поселилась молодая женщина из Уиндрифта. Мисс Дафна Аркола, комната шестьсот шестьдесят два. Я запомнил ее потому, что она приехала вскоре после того, как я заступил на дежурство. Сегодня я работаю с семи до трех часов. Очень красивая молодая женщина. Потрясающая. Я никогда не слышал об Уиндрифте и сказал ей об этом. Она ответила, что это центр скотоводческого района.

— Ясно, — кивнул Селби. — Вам не трудно позвонить ей?

— Сейчас?

— Да.

— Но уже поздно, — запротестовал клерк, глядя на часы. — Конечно… — Он замолчал.

Селби не сводил с него глаз.

— Однако, мистер Селби, раз вы просите…

Он подошел к телефонному щиту и включился в линию. После нескольких попыток дозвониться он повернулся к Селби.

— Она не отвечает, мистер Селби.

— Хорошо, тогда мы сами поднимемся к ней в номер.

Быстрый переход