— Я это уже слышал, но, к сожалению, придется с этим повременить, пока мы не произведем арест.
— Арест кого?
— Элеоноры Харлан.
— Вы, ребята, определенно зарвались, — покачал головой Парлин.
Брэндон повернул голову к Сильвии Мартин:
— Как называется тот кемпинг, Сильвия?
— «Колумбиец».
— В каком номере находится Харлан?
— В 12-м.
Брэндон замолчал, резко нажал на газ и стал обгонять одну за другой медленно ползущие машины, время от времени включая сирену и мигалку.
— Паула Мелвин была в норме, когда ты уходила? — тихо спросил у журналистки Селби.
— Да.
— Не догадываешься, как это произошло?
— По ее словам, — Сильвия Мартин наклонилась и зашептала на ухо Селби, чтобы Ларкин ничего не мог расслышать, — шоколадные конфеты лежали в вазе с карамелью. Она не знает, как они туда попали. Конфеты ей понравились. Оставшись одна после отъезда матери, она села в кресло, почувствовала страшную сонливость, закрыла глаза и отключилась.
— А ее мать тоже ела эти конфеты?
— Они поделили их между собой поровну.
— Слава Богу, матери тоже оказали вовремя помощь и с ней ничего не случится, — заметил Селби. — Ей повезло — действие снотворного начало сказываться еще в городе.
— Страшно подумать, что могло бы произойти, — прошептала Сильвия.
— Будем надеяться, что у Элеоноры Харлан не прошло желание поболтать.
— Не уверена в этом. С Элеонорой творится что-то неладное.
— О чем ты?
— Когда я уезжала из кемпинга, ей вдруг очень захотелось спать. Она стала зевать, потягиваться, клевать носом, затем вовсе замолчала. Я посчитала, что это вполне естественно после прекращения действия стимулятора, но пока мы с доктором Демингом возились с Паулой, он объяснил, что обычно вначале прекращает действовать барбитурат, а стимулирующее вещество, с более продолжительным эффектом, еще долго поддерживает больного в возбужденном состоянии.
— Скоро прибудем на место и все выясним, — рассудил Селби.
Они заметили, что шея Парлина напряглась и он прислушивается к их беседе. Они сочли за лучшее помолчать.
Машина, не снижая скорости, неслась по автостраде, над которой сияли россыпи звезд, и вскоре перед ними уже замаячил Мэдисон-Сити. Потом в стороне от дороги появился щит с названием кемпинга: «Колумбиец»; под щитом светилось объявление: «Свободных мест нет».
Брэндон ловко развернул машину, и ее широкие шины зашуршали по гравию подъездной дорожки. Наконец они остановились перед уютным домиком, помеченным номером 12.
Свет не горел, и все было тихо.
Брэндон повернул голову и вопросительно посмотрел на Сильвию Мартин.
— Порядок, — успокоила журналистка шерифа. — Она спит. Я пойду и разбужу ее.
Селби открыл ей дверцу машины, и Сильвия, одарив его благодарной улыбкой, выскочила на дорогу и взбежала на крыльцо коттеджа. Отдышавшись, она повернула ручку, открыла дверь, и темнота поглотила ее.
— Продолжаете блефовать? — усмехнулся Парлин. — Кстати, шоколадные конфеты растаяли окончательно.
Надеюсь, прокуратура возместит затраты на чистку костюма.
Шериф с прокурором молчали, наблюдая за коттеджем. Там вспыхнул свет, и узкие желтые полосы, пробившись сквозь неплотно сдвинутые занавески, легли на траву. Затем раздались торопливые шаги Сильвии, и больше никаких звуков из домика не доносилось.
Через минуту Сильвия показалась в дверях. С расстроенным видом она переводила взгляд с Дуга Селби на Брэндона. |