В кухню ворвался отец с непокрытой головой, что противоречило его привычкам, с капельками влаги на усах.
Он был очень возбужден.
- Этот негодяй Фюмаль!.. - воскликнул он возмущенно.
- Что он сделал?
- Я не сразу заметил... Когда он ушел, я положил деньги в сейф, потом позвонил по телефону и только тогда заметил, что он подсунул две купюры под пресс-папье.
О какой сумме шла речь? Мегрэ по прошествии стольких лет уже не мог вспомнить, но он очень хорошо помнил гнев отца, тот чувствовал себя оскорбленным...
- Я догоню его...
- Он поехал в двуколке?
- Да. На велосипеде я его догоню и,..
Остальное вспоминалось как-то расплывчато. Однако с тех пор фамилию Фюмаля произносили в доме с особенной интонацией. Мужчины больше не здоровались.
Произошло еще что-то, о чем у Мегрэ было и того меньше информации. Должно быть, Фюмаль попытался посеять сомнения у графа де Сен-Фиакр (то был еще старый граф) в отношении своего управляющего, и тот вынужден был оправдываться.
- Я вас слушаю.
- А вы после школы не слышали обо мне?
В голосе Фердинанда слышалась теперь глухая угроза.
- Нет.
- А вам знакомо название "Мясные ряды"?
- Понаслышке.
Это были мясные лавки, расположенные повсюду - одна находилась на бульваре Вольтера, недалеко от дома Мегрэ, - против которых мелкие торговцы выступали без всякого результата.
- Это я. А вы слышали об "Экономных рядах"?
Смутно. Еще одна сеть лавочек в рабочих кварталах и в пригороде.
- И это опять я, - заявил Фюмаль с вызовом во взгляде. - А вы знаете, сколько миллионов стоят эти два предприятия?
- Это меня не интересует.
- Я стою также за "Северными мясными рядами", администрация которого находится в Лилле, и за Ассоциацией мясников, чья контора на улице Рамбюто.
Мегрэ чуть было не сказал, глядя на жирного мужчину, сидящего в кресле: "Ну это же очень много мяса!"
Он сдержался, предчувствуя, что это дело будет еще более неприятным, чем исчезновение миссис Бритт. Он уже ненавидел Фюмаля, и не только из-за воспоминаний об отце - этот человек был слишком уверен в себе, той наглой уверенностью, которая оскорбительна для простых смертных. И в то же время под этой маской можно было угадать некоторое беспокойство и даже, может быть, нечто вроде паники.
- А вы не спрашиваете себя, зачем я пришел сюда?
- Нет.
Это еще один из способов вывести людей из себя: быть абсолютно спокойным, инертным. Во взгляде комиссара не было ни любопытства, ни интереса, и это начало выводить его собеседника из себя.
- А вы знаете, что у меня достаточно большое влияние, чтобы сместить чиновника, какое бы высокое положение он ни занимал?
- Ах так!
- Даже чиновника, который считает себя очень важным.
- Я слушаю вас, господин Фюмаль.
- Заметьте, что я пришел сюда как друг.
- Ну и что дальше?
- Вы сразу повели себя...
- Вежливо, месье Фюмаль.
- Предположим! Как вам будет угодно. |