Молодой человек решил ответить так, чтобы все-таки сохранить за собой свободу действий.
— Мисс Дженни, — начал он, — поверьте, я сделаю все возможное…
Он взял протянутую ему маленькую ручку, но, ощутив нежное рукопожатие, окончательно смешался.
— Мисс… мисс Дженни… для вас…
Крокстон, издали следивший за парочкой, потирал руки, гримасничал и повторял:
— Ну вот, кажется, получается.
Каким образом Джеймс Плейфейр выбрался бы из этого затруднительного положения, сказать не берусь. К счастью для него (но не для корабля), раздался голос впередсмотрящего:
— Эй, вахтенный!
— Что там? — откликнулся мистер Мэтью.
— Парус с наветренной стороны!
Джеймс Плейфейр оставил девушку и устремился на ванты бизань-мачты.
V
ЯДРА «ИРОКЕЗА» И АРГУМЕНТЫ МИСС ДЖЕННИ
«Дельфин» проделал уже три пятых пути и теперь находился на 32°15′ северной широты и 57°43′ западной долготы по Гринвичу. До сих пор все было очень удачно: не встретилось ни одного корабля. Туман, сгущавшийся последние два дня, закрыл наконец всю поверхность океана. Это было вообще-то неплохо: корабль прятался в тумане от федеральных судов. Но и сам он мог идти, ничего не подозревая, бок о бок с теми, кого хотел избежать.
Так и случилось. Когда судно заметили, оно было уже почти в трех милях с наветренной стороны.
Джеймс Плейфейр взобрался на марс и увидел сквозь просветы тумана большой корвет федерального флота. Он шел к «Дельфину» на всех парах, перерезая ему чуть.
Капитан спустился на палубу и подозвал второго помощника.
— Мистер Мэтью, что вы думаете о корвете? — спросил он.
— Я думаю, капитан, что это корабль федерального флота.
— Да, безусловно! Смотрите-ка!
На гафеле взвился флаг со звездами Соединенных Штатов. Торжественность момента подчеркнул пушечный выстрел.
— Нас просят тоже поднять флаг, — пояснил мистер Мэтью. — Что ж, из-за нашего флага краснеть не придется. Поднимем!
— Не стоит, — остановил помощника Джеймс Плейфейр. — Флаг не спасет от преследования.
— Тогда давайте прибавим оборотов, — предложил мистер Мэтью. — Если зрение меня не обманывает, я уже видел этот корвет где-то под Ливерпулем. Он наблюдал за строительством кораблей. Уверен, что на его борту написано «Ирокез».
— Хороший у него ход?
— Да, это один из лучших крейсеров федерального флота.
— А сколько на нем пушек?
— Восемь.
— Только-то!
— О, не говорите так, капитан, — воскликнул мистер Мэтью озабоченно, — две из восьми — с регулируемой наводкой: одна, шестидесятого калибра, на шканцах, другая, сотого, — на палубе, причем, обе с нарезными стволами!
— Дьявол! — выругался Джеймс Плейфейр. — Это же «пэр-роты» — пушки, стреляющие на три мили.
— Дальше, капитан!
— Ну ладно, мистер Мэтью, — какого бы они ни были калибра, сотого или четвертого, как бы далеко ни стреляли — на три мили или на пятьсот ярдов, надо попробовать оторваться. Покажем «Ирокезу», что значит быстроходное судно. Увеличить давление в котлах!
Второй помощник передал распоряжение капитана, и вскоре над трубами «Дельфина» заклубился черный дым.
Похоже, это не пришлось по вкусу американскому корвету: противнику передали сигнал лечь в дрейф. |