— Все, это мое последнее испытание! Если еще кто-нибудь встанет у нас на пути, я его протараню вот этой развалюхой! — кричал Стюарт, начиная постепенно успокаиваться.
— А ты уверен, что эти, — я кивнул назад, — желали нам зла?
— Нет, конечно, они пришли с миром. Посмотри на стекло передо мной, увидишь убедительное доказательство благих намерений.
Я посмотрел и обмер. Теперь до меня начал доходить смысл слов про «последнее испытание». Дырка в лобовом стекле располагалась аккуратно напротив груди моего друга. Я повернулся к Стюарту. Он спокойным тоном, не прекращая рулить, поинтересовался у меня:
— Я — что, убит? Пока не больно, голова не кружится, во рту не сухо.
— А как стул? — нечаянно спросил я, не обнаруживая на валлийце ни следов крови, ни лишних дырок в одежде.
— Каков стол, таков и стул. Ну, что там, есть ли у меня шансы?
Я откинулся на спинку, ничего не понимая: пуля влетела сквозь стекло, проделав в нем аккуратную дыру. По идее дальше она должна была то же самое проделать со Стюартовской грудью, но визуально различить этого мне не удалось.
— Можно я тебя за грудь потрогаю? — спросил я, елозя по спинке своего сиденья — спину как будто в одном месте продолжало беспокоить некоторое неудобство.
— Думаешь, она после твоего прикосновения станет, как у Дрю Бэрримор? Ты что, старый, офонарел? Куда это тебя понесло? Или это так на тебя наши встряски действуют?
— Какой же ты баран, Стюарт! Я просто не понимаю, куда в тебя пуля попала! — сказал я, продолжая шевелить плечами.
— Ладно, не важно, пока я в порядке. Значит, едем. Буду умирать — предупрежу тебя. Договорились? Только сиди ты спокойно, ради бога!
— Да со спиной у меня что-то! Приложился об асфальт, вот теперь не дает покоя! — я все-таки запихал за спину руку, намереваясь хоть почесать саднящее место. Однако моя странно изогнутая рука неожиданно нащупала какие-то ошметки, торчащие из сиденья. Я слегка подвинулся вперед и обернулся. Теперь стало ясно, что если Стюарт и помрет, то не сейчас, а, может, даже и не от огнестрельного ранения и совсем не скоро.
— Смотри сюда, человек! Нашел я твою пулю. Вернее, то место, куда она, наткнувшись на твою древнюю ауру, отлетела.
Я отодвинулся от сиденья, встав на колени, полуобернувшись назад. В спинке моего пассажирского кресла зияла рваными краями дыра величиной с кулак. Простая пуля такую дыру вряд ли смогла бы сделать.
— Сдается мне, что то оружие, стрельнувшее в нашу сторону, заряжено было разрывными патронами. Поправь меня, если они еще не называются «со смещенным центром тяжести». Ударилась в лобовуху, изменила направление движения. Вот и весь расклад.
— Ну прямо Шерлок Холмс, — ухмыльнулся Стюарт.
Больше по дороге нам никто не встретился, зато стали попадаться следы цивилизации: фантики от сладостей и пустые бутылки. Вскорости начали встречаться перекрестки, да и асфальт приобрел более заезженный вид. Наконец, навстречу прокатила какая-то обшарпанная машина, из которой нами никто не заинтересовался. Индикатор топлива у нас все-таки работал и уже настойчиво клонил свою стрелку на красный сектор. Внезапно всплыл дорожный указатель, возвещающий, что через семьдесят пять километров обнаружится город Сенанг. Неожиданно возникла заправка, куда мы и зарулили, не пытаясь искушать судьбу. Залили полбака высокооктанового бензина, отдав за это сущий пустяк из наших золотовалютных резервов.
Попросил сделать краткий пит — стоп у ближайшей канавы, долго уламывая воинственного жителя туманного Альбиона выбросить оставшийся автомат. Даже самому было очень жалко, но не ходить же с ним по городу, кланяясь полицейским. |