Верзила в коричневом пиджаке и ярко-красном галстуке внимательно следил за столиком, за девицами, за бледным парнем. Но внимательнее всего он наблюдал за Чаком, который делал вид, что совершенно не замечает своего преследователя.
Чак то и дело прикладывался к стакану, делал несколько глотков, дважды заказывал виски на всех, не давая пить только голубоглазой девушке. Наконец, пошатываясь, Чак поднялся из-за стола.
— Друзья, я хоть и хвалился, что большой любитель выпить, — громко, чтобы услышал преследователь, сказал он заплетающимся языком, — но, кажется, и я с вами немного перебрал. Вы меня извините. Я отлучусь всего на несколько минут.
Он пошатнулся, зацепился ногой за стул, но устоял, поправил стул, ласково потрепал пьяную девицу по щеке.
— Я вернусь, крошка, и мы пойдем домой, я тебя провожу, доставлю прямо в постельку, к папе с мамой. Так что сиди и жди меня.
Пошатываясь и толкая посетителей, Чак двинулся к стойке, там обошел ее и быстро вбежал в дверь.
Мужчина в коричневом пиджаке оставил свой стакан и двинулся следом. Он буквально отбрасывал посетителей, которые попадались ему на пути. Чак по длинному коридору, заставленному картонными ящиками из-под вина, пробежал в боковое помещение и выключил свет.
Он стоял у высокого стеллажа, ощущая спиной шершавые доски. В полуметре от него была полузакрытая дверь, из узкой щели лился жидкий свет дежурных лампочек.
Чак вытащил револьвер, снял его с предохранителя, взвел курок. Он отчетливо услышал, как открылась дверь подсобного помещения, потому что хлынули голоса, крики, но все тут же смолкло — дверь закрылась. Затем послышались тяжелые осторожные шаги и поскрипывание толстых подошв.
Чак прижался к стене и затаил дыхание.
Верзила вытащил из кармана пистолет и, держа его перед собой, передвигался по коридору, заглядывая в двери. У той небольшой кладовки, где стоял Чак, он на мгновение приостановился, потом свободной рукой принялся нашаривать выключатель. Чак стоял, не дыша.
Верзила переступил порог кладовки. Чак сделал шаг из своего укрытия и резко изо всей силы ударил верзилу, целясь рукояткой револьвера в затылок. Но верзила почуял движение у себя за спиной и резко развернулся.
Удар пришелся в щеку. Верзила отскочил в сторону, но глаза его еще не привыкли к темноте и он лихорадочно водил своим пистолетом из стороны в сторону. Чак толкнул ящики, составленные рядом с ним. И весь штабель рухнул на мужчину, сбив его с ног.
Чак бросился на своего преследователя и еще раз ударил рукояткой, на этот раз по голове.
Мужчина замер. Чак вскочил, щелкнул выключателем и склонился к лежащему. Он забрал его пистолет, засунув себе за пояс, потом вытащил ремень из брюк и туго затянул петлею руки за спиной. Затем приподнял его и прислонил спиной к стене. Тот с трудом раскрыл глаза, по его щеке и лбу тонкими густыми струйками текла кровь. Мужчина моргал.
Чак внимательно посмотрел ему в глаза и, приставив револьвер к шее, тихо сказал:
— А сейчас ты мне скажешь, кто послал тебя за мной.
Мужчина, как бы ничего не понимая, закачал головой из стороны в сторону.
— Парень, запомни. Я тебя, если ты не скажешь, сейчас пристрелю. Говори! Иначе я буду убивать тебя не сразу. Сначала я прострелю тебе одну ногу, потом вторую, затем руки по одной, а потом ты получишь пулю в лоб.
Чак револьвером приподнял голову верзилы. Голова завалилась на плечо. Верзила все пытался раскрыть глаза.
— Ну смотри, смотри на меня! Тебя послали убить меня?
Верзила моргнул.
— Отвечай или я буду стрелять. Учти, я всегда делаю так, как обещал, — Чак смотрел прямо в глаза мужчине.
Тот открыл рот, пытаясь что-то сказать.
— Громче! Громче! — крикнул Чак. |