Изменить размер шрифта - +
В другой раз.

— Но поговорить с тобой мне все равно надо. Дерьмо становится все гуще. А теперь, в дополнение ко всему, меня начали доставать прямо на квартире.

Я коротко описал ему мои последние контакты с привидениями.

— Ты уверен, что это к тебе не стучатся твои девицы на одну ночь? — спросил он. — Учитывая твои последние дела, я бы пока не спешил вызывать экзорциста.

— Ага, и ты иди на хрен.

Мы обменялись еще парой дежурных оскорблений, а затем договорились встретиться за ланчем в ближайшие пару дней. Поднявшись по лестнице на второй этаж, я вдруг ощутил, будто действительно продвинулся вперед в разрешении четырех-пяти тысяч проблем, нависших над моей головой. Подошел к двери и сунул руку в карман, за ключами, и тут увидел, что дверь закрыта не до конца.

Знаете, как вопит ревун, когда подводная лодка идет на погружение? Вот именно такое ощущение пробежало у меня по позвоночнику! Оставив ключи в кармане, я достал пистолет и, пригнувшись, проскользнул внутрь, так тихо, как только мог.

Далеко идти не пришлось. Двое молодых бледных парней в костюмах — угу, те же самые, которых я видел, когда они шли следом за мной в деловом квартале — вытаскивали шмотки с полок дешевого книжного шкафа, наводя ужасающий беспорядок. Что хуже, они нарисовали на стене над телевизором большую изломанную свастику.

— Стоять! — сказал я, входя и поднимая пистолет. Переводил его с одного на другого. Оба молодые, лет по двадцать с чем-то. Один темноволосый, другой светловолосый, но оба с четкими европейскими чертами лица, будто дети Бетти Крокер.[1] Они были похожи на спортсменов из студенческой команды, может, чуть постарше, но точно не старше тридцати. Однако, хотя оба они смотрели на пистолет, широко открыв глаза, похоже, они не слишком-то испугались, и это не радовало. Они не были простыми ворами или грабителями, хотя я был абсолютно уверен в том, что они люди.

— Итак, Общество Свидетелей Иеговы теперь нуждается в деньгах, а? — спросил я. — За эти старые номера «Кар энд Драйвер» много не выручишь.

Я махнул рукой в сторону свастики, не сводя с них взгляда.

— Или вы из другой оперы? Из неонацистского отделения фирмы «Вэлкам Вэгон»?

Один из них начал опускать руки, но я жестко махнул ему рукой с пистолетом, приказывая снова поднять их.

— Если ты просто скажешь нам, где он, то не будет никаких неприятностей, — спокойно сказал он. Какая американская фраза, скажу я вам.

— А если ты ляжешь мордой в пол, так, чтобы я видел твои руки, то я не отправлю тебя к Иисусу с кучей дырок в башке, — заметил я.

В следующую секунду произошло сразу несколько событий. Я услышал шум позади, потом что-то жестко ударило меня в затылок, и я пошатнулся. Поэтому единственный выстрел, который я успел сделать, пошел сильно выше парней в костюмах. Я упал вперед, на четвереньки, в голове возникло ощущение, как в разгерметизировавшемся салоне самолета на высоте десять километров, и все мысли рухнули в черноту. Кроме того, хотя на мое свидетельство в такой ситуации было бы сложно положиться, я готов был поклясться, что нарисованная на стене свастика убежала.

Я стоял на карачках в тишине, последовавшей за выстрелом, качаясь и пытаясь найти силы на то, чтобы встать, и тут услышал, как сосед сверху снова принялся стучать в пол, будто выстрел из пистолета для него ничем не отличался от громко играющей музыки. Потом кто-то ударил меня ногой по голове, той самой, уже болящей голове, и я отправился в очень темную землю снов.

 

ГЛАВА 6

«ЧЕРНОЕ СОЛНЦЕ»

 

Нельзя назвать день хорошим, если ты потерял сознание от удара, а придя в сознание, понял, что тебя продолжают бить.

Быстрый переход