Изменить размер шрифта - +
Он твердо собирался исполнить его сразу, как только вернется, и тем не менее ему было неприятно осознавать, что дочь всегда останется на втором месте после его законных родственников и будет довольствоваться жалкими крохами его времени и внимания.

 

В-третьих, у Джозефа так и чесались руки отвесить пощечину Маклиту, который увел Клодию Мартин гулять. Герцог твердо вознамерился сломить ее сопротивление и уговорить выйти за него – придя к такому выводу, Джозеф помрачнел. До него постепенно доходило, что мисс Мартин мечтает о любви, браке и супружеской жизни, что бы она ни говорила о любимой школе и преимуществах одиночества.

 

Нет, Маклит определенно заслужил оплеуху.

 

Наконец гости решили покинуть дом и вернуться на лужайку. Джозеф поклялся себе сейчас же покатать Лиззи на лодке. Этому никто не удивится: многие взрослые гости развлекали девочку, звали ее играть и следили, чтобы среди резвящихся детей она не чувствовала себя обделенной.

 

Но, подходя к играющим детям и высматривая среди них дочь, Джозеф вдруг услышал знакомый голос – сильный, звучный голос учительницы, который не заглушит болтовня учениц.

 

– Где Лиззи? – спрашивала мисс Мартин.

 

Джозеф увидел, как она порывисто поднялась со стула, возле которого стоял Маклит, и мгновенно встревожился.

 

– Где Лиззи?

 

Ее голос звучал еще громче, в нем явственно слышалась паника.

 

– О Господи! – воскликнул он, бросил руку Порции и ринулся к Клодии. – Где она?

 

Джозеф торопливо осмотрелся, нигде не увидел Лиззи и повторил попытку.

 

Голос Клодии услышали все, гости обеспокоенно зашумели.

 

– Она водит хоровод с Кристиной.

 

– Это было два часа назад.

 

– Она с Сюзанной и малышом.

 

– Нет, мне пришлось отойти покормить Гарри, с тех пор я Лиззи не видела.

 

– Может, она катается на лодке?

 

– Кажется, леди Росторн давала ей подержать лук…

 

– Скорее всего девочка ушла гулять с Элинор и старшими школьницами.

 

– Вряд ли. Да, она подходила потрогать лук и стрелы, а затем ушла к подругам.

 

– Но мисс Томпсон явно не брала ее с собой – смотрите, они уже возвращаются, и Лиззи среди них нет. – Наверное, она ушла в дом. – Или же она…

 

– Или…

 

Джозеф озирался, боясь сойти с ума от тревоги.

 

Где же Лиззи?

 

Паника охватила его, распространилась по жилам, встала комом в горле и лишила способности мыслить здраво. Он сам не заметил, как подошел к Клодии Мартин и вцепился в ее руку.

 

– Я был в доме, – сообщил он.

 

– А я ходила прогуляться… – Ее лицо было белым как мел, без единой кровинки.

 

Оба оставили Лиззи одну.

 

Инициативу перехватил Бьюкасл, ему на помощь пришел Кит.

 

– Она не могла уйти далеко, – заявил Бьюкасл, появившись словно из-под земли прямо посреди толпы. Услышав его властный голос, который он даже не повышал, притихли и взрослые, и дети. – Девочка просто отошла от лужайки и не нашла обратную дорогу. Надо прочесать окрестности. Двое пойдут вдоль озера, двое – сюда, еще двое – к конюшням. Понадобятся еще два человека, которые обойдут вокруг дома, и еще…

 

Он продолжал распоряжаться и отдавать приказы, словно главнокомандующий.

Быстрый переход