Изменить размер шрифта - +

 

Пытаясь успокоиться, Джозеф сделал несколько глубоких вздохов. Паника только осложнит ему задачу.

 

– Только на дороге из Элвесли никто ее не ищет, – заметил он.

 

Клодия посмотрела вправо, где обширную лужайку огибала аллея, ведущая к крытому мосту в итальянском стиле и лесу за ним.

 

– Нет, Лиззи никак не могла сюда пойти, – покачала головой Клодия.

 

– Лиззи – может быть, – Джозеф кивнул, – а пес?

 

– О Господи! – вздохнула она. – Боже, где она? – Ее глаза наполнились слезами, она прикусила губу. – Где же, где?

 

– Идем! – Джозеф решительно повел ее к аллее. – Больше искать негде.

 

– Но как это могло случиться?

 

– Я ушел в дом, – хрипло признался он.

 

– А я – гулять.

 

– Напрасно я позволил увезти ее из Лондона. Дома она всегда была в безопасности.

 

– Я должна была глаз с нее не спускать, – вторила Клодия. – Только из-за нее я согласилась приехать на этот пикник. Следить за ней – моя обязанность. Мисс Хант была вправе упрекнуть меня…

 

– Предлагаю не винить самих себя или друг друга, – перебил Джозеф. – Сегодня днем у Лиззи не было недостатка в компаньонках. За ней присматривали все.

 

– В том-то и беда, – закивала Клодия. – Когда одним делом заняты все, им никто не занят. Каждый надеется, что всю работу выполнит кто-то другой. Мне следовало сразу понять это – по школьному опыту. Ох, Лиззи, где же ты?

 

Несколько минут они постояли на мосту под крышей, глядя во все стороны и отчаянно надеясь заметить пропавшую Лиззи.

 

Но почему она не отзывается на крики? Джозеф отчетливо слышал их.

 

– Лиззи! – крикнул он, подойдя к перилам моста с одной стороны и приставив ладони ко рту.

 

– Лиззи! – позвала с другой стороны Клодия. Нет ответа.

 

У Джозефа вдруг подкосились ноги, он пошатнулся.

 

– Идем дальше? – предложил он, глядя вперед, на убегающую в лес дорогу. – Она не могла далеко уйти.

 

А вдруг она уже вернулась к озеру? На Джозефа накатило безудержное желание броситься обратно.

 

– Нет, пройдем еще немного. – Клодия подошла к нему и снова взяла за руку. – Больше здесь негде заблудиться.

 

Их взгляды встретились, на миг Клодия прижалась лбом к его груди.

 

– Мы найдем ее, – произнесла она как клятву. – Непременно найдем.

 

Но как? И где? Если она и вправду выбрала этот путь, выведет ли он ее к деревне? Найдет ли девочку кто-нибудь из местных жителей, догадается ли приютить ее и послать весточку в Элвесли?

 

А если она свернула с дороги и заблудилась в лесу?

 

– Лиззи! – снова закричал Джозеф.

 

Выбрать более подходящее место для остановки было невозможно: повернув голову, Клодия вдруг ахнула и дернула его за руку.

 

– Что это? – спросила она, указывая рукой. Они приблизились к яркому белому предмету, висящему на нижней ветке дерева, и Клодия радостно воскликнула: – Это бант Лиззи! Она была здесь!

 

Джозеф снял бант с ветки, бережно прижал к губам и зажмурился.

 

– Слава Богу, – повторяла Клодия.

Быстрый переход