Отлично.
— Надо было выбрать время, — строго сказал Эл, суетясь на кухне, как курица-наседка. — Но теперь я заполнил холодильник и рассчитываю, что ты все это съешь.
— Слушаюсь, дорогой, — с чуть насмешливой улыбкой сказала Сьюзен и повернулась на стуле, чтобы смотреть, как он готовит ей завтрак.
Он оглянулся на нее, потом покачал головой.
— Журналисты, — просто сказал он, будто одно это слово все объясняло.
— Угу, ты знаешь, какие мы.
— Это уж точно, и, кстати, о работе. Бреннан дал тебе несколько свободных дней. Доктор настаивал, и он не стал возражать.
— Подожди-ка, подожди. Я считала, что смогу вернуться в отдел завтра. У меня куча дел. Я, кажется, и правда откопала что-то очень важное по поводу этих водонапорных башен.
— Я в этом не сомневаюсь, — ответил ей Эл, — но Бреннан все равно хочет, чтобы ты прихватила еще пару-тройку дней. А у меня есть пара отгулов, так что я составлю тебе компанию. Побездельничаем вместе. Думаю, мы сможем затеять завтра что-нибудь вместе, на свежем воздухе, если не возражаешь.
Сьюзен вздохнула.
— Хорошо. А кстати, что случилось с репортажем о пожаре?
— О, я позвонил кое-кому и попросил приехать и забрать пленки, которые успел отснять. А репортаж составил ночной редактор, обзвонив кого было нужно по телефону. Все сложилось удачно.
— Ох, мне так жаль, что я не смогла сделать этот репортаж.
— Да ты что, шутишь? Ты едва не погибла. А теперь ешь и помолчи, ради Бога, хоть немного, — сказал он и поставил перед ней тарелку с яичницей.
Сьюзен все еще чувствовала: что-то продолжало тревожить его. Казалось, будто он хочет о чем-то поговорить. Поэтому, закончив есть, она отодвинула тарелку в сторону и выжидательно посмотрела на него.
— Я недавно разговаривал с Бреннаном, — начал он. — Полиция подозревает, что пожар случился в результате поджога.
— Bay! Но кому надо поджигать старое государственное здание? Кому это выгодно? — размышляла Сьюзен наполовину сама с собой, наполовину с Эл.
— Ну, напрямую никому. Но возможно, у кого-то были другие планы в этом месте.
Сьюзен вопросительно взглянула на него.
— Ты все еще новичок здесь. Ты еще не знаешь об Уолтере Норте и его грандиозных проектах построить большие современные правительственные офисы. — Эл постучал пальцами по столу.
— Но почему ему надо было поджигать старое здание? Разве он не мог просто провести новый план через совет?
— О, это займет много времени, к тому же настроение у совета сейчас не самое подходящее после всех этих проблем с водонапорными башнями. И кроме того, пожар позволит сэкономить на сносе здания, — ответил Эл. — И еще одно. Пожар создал определенные удобства для решения другой проблемы.
— Другой?
— Да. Проблемы Сьюзен Уэллс и ее журналистского расследования, в котором она подошла слишком близко к правде.
Глава 7
— Меня? Но почему?
Эл рассказал Сьюзен, как нашел ее блокнот, узнал кое-какие имена на первой странице и рассказал об этом Бреннану.
— Так, значит, участки зарегистрированы на жену и шурина Норта, — еле слышно проговорила Сьюзен.
— Да, — ответил Эл. — А это значит, что они получат неплохую прибыль при продаже этой земли.
Он подождал несколько секунд, позволяя Сьюзен обдумать новую информацию. Если у нее еще болит голова, то и думать она будет немного медленнее обычного.
Он потянулся через стол и нежно взял ее руку в свои. |