Изменить размер шрифта - +

Джаред кивнул, затем поднял Райана как пушинку и устроил на заднем сиденье машины. Ким села рядом, положила голову Райана себе на колени, накрыла страдальца курткой и сказала:

— Най, он выглядит неважно.

Джаред открыл дверцу со стороны пассажирского сиденья и скомандовал:

— Нина, залезай, я поведу.

Мы летели сквозь тьму, оставляя позади туманными пятнами красные сигналы светофоров. Я обхватила себя руками и едва дышала.

Джаред положил руку мне на предплечье:

— Ты все еще там?

— Просто беспокоюсь о Райане, — шепотом ответила я и бросила быстрый взгляд на своего друга.

Джаред крепче сжал мою руку:

— Все будет хорошо, Нина. Райан выберется.

— Тебе не надо было… тебя могли убить, Джаред.

Он вскинул бровь, глядя на меня так, будто я преувеличиваю опасность:

— Это было необходимо. — И он вернул руку на руль. — Им еще повезло, что я их не поубивал, после того как этот… — Джаред замолчал, следя за моей реакцией. — Тебе не о чем беспокоиться. Я никому не позволю обидеть тебя. И сам никогда не обижу.

Горькое выражение не сходило с моего лица; Джаред поерзал на сиденье, будто ему было неудобно, и спросил:

— Что-нибудь не так?

— Со мной все так, Джаред. У тебя течет кровь. Райан… — Я обернулась. — Райан! Ты меня слышишь?

Я тихонько прикоснулась к его лицу кончиками пальцев. Краем глаза я видела Джареда, он весь напрягся, как будто я притронулась к гранате.

— Нам надо скорее попасть в больницу, — умоляющим тоном произнесла Ким, пытаясь нащупать пульс на запястье Райана.

— Держись, Райан. Мы почти у цели, — сказала я, поморщившись.

Мне пришлось отвернуться, чтобы утереть слезы. Ни к чему Райану видеть, как я плачу. Джаред заправил прядь волос мне за ухо и пальцем стер влагу с моего лица. Я не замечала, что машинально кручу на пальце кольцо, пока Джаред не сжал мою руку:

— Перестань. Все будет хорошо, я обещаю.

Райана быстро увезли в операционную, а меня с Джаредом и Ким отправили в комнату ожидания. Джаред сел рядом со мной и убрал с моих глаз челку. Ким устроилась на соседнем диване и нервно постукивала пятками, так что колени ходили ходуном — вверх-вниз. Она кусала ногти, глядя прямо перед собой.

— Я позвонила Бет полчаса назад! Когда они уже приедут?

Невыносимо было смотреть на Ким: ее юбка и куртка были запачканы кровью Райана.

В комнате ожидания появились запыхавшиеся Бет, Джош и Чед; глаза у всех что блюдца. Бет кинулась ко мне с объятиями — я думала, она мне ребра сломает.

— О боже мой, Нина! Как ты? А с Ким все в порядке?

— С нами все хорошо, — шепотом ответила я.

Заметив кровь на одежде Ким, Бет зажала ладонью рот и покачала головой:

— Райан?

— Он в операционной, — сказала Ким. — У него сломано несколько ребер и, возможно, ножевое ранение селезенки. Врачи удалят ее, если не смогут остановить кровотечение.

Мои глаза наполнились слезами.

— Ничего себе, — вздохнул Джош, недоверчиво потирая лоб.

Бет обняла меня, и мы дружно заревели. Потом она пересела к Ким. Та слабо улыбнулась, и Бет заключила ее в объятия.

Джаред положил руку мне на плечо и подвел меня обратно к дивану. Ким рассказывала, что случилось, вновь прибывшим, пока Джош не прервал ее.

— Почему ты, Нина, сразу не отдала ему это чертово кольцо? — спросил он обвинительным тоном.

— Нина не виновата, — поморщился Джаред и прижал меня к себе.

— Это кольцо ей подарил отец, — прибавила Бет.

Быстрый переход