Изменить размер шрифта - +

Башня Гроз - Тер-де-Сторман в Шантане.

Башня Двух Лун - Тер-на-Гилейч-да в Рионнагане.

Башня Первого Приземления - Тер-на-шуд-Рагсин в Клахане.

Башня Повелителей Лошадей - Тер-на-Тигернан в Тирейче.

Башня Пытливых - Тер-на-Рурах в Рурахе.

Башня Сирен - Тер-на-Синнадарен-мар в Карриге.

Башня Туманов - Тер-де-Сио в Эрране.

Белочубые горы - горы, названные в честь белой пряди волос, являющейся отличительной чертой всех Мак-Кьюиннов.

Бельтайн - Майский праздник, первый день лета.

Бертильда Яркая Воительница - одна из членов Первого Шабаша Ведьм.

Бертильды — девы-воительницы из Тирсолера, названные в честь основательницы страны (см. Первый Шабаш ).

Бертфэйн - озеро в Клахане.

Блессем - Благословенные Поля. Богатый сельскохозяйственный край, лежащий к югу от Рионнагана и принадлежащий клану Мак-Танахов, потомков Тутанаха Землепашца.

Бран - клюрикон.

Бренн Ворон - один из членов Первого Шабаша. Знаменит изучением темных тайн магии и своей любовью к механизмам и прочей технике.

Буранные совы - гигантские белые совы, обитающие в пустынных горных регионах.

 

Великая Лестница - дорога, ведущая на Драконий Коготь, во дворец драконов, а оттуда вниз по другому склону горы в Тирлетан.

Великий Переход - переселение Первого Шабаша на Дальние Острова.

Весеннее равноденствие - момент, когда день достигает такой же длины, что и ночь.

Висп, виловисп - болотное существо.

 

Гвинет Ник-Шан - дочь сестры Глинны Ник-Шан, Патриции, жена Энгуса. Последняя Ник-Шан.

Гейл'тисы — длиннорогие животные, снабжающие Хан'кобанов мясом, молоком и шерстью. Их густой белый мех высоко ценится.

Гис - обязательство, налагаемое долгом чести.

Гита - донбег, хранитель Мегэн.

Гладриэль Голубая - меньшая из двух лун, лавандово-голубого цвета.

Глинельда - Главная Искательница Оула, регент Карилы.

Глинна Ник-Шан - мать Энгуса Мак-Рураха и последняя Банприоннса Шантана. После ее брака с Дунканом Мак-Рурахом, отцом Энгуса, троны Рураха и Шантана объединились, и Энгус унаследовал оба. Шантанцы до сих пор недовольны этим, полагая, что править должен один из Мак-Шанов.

Гравенинги - прожорливые существа, гнездящиеся и обитающие стаями; крадут у фермеров ягнят и цыплят, известны также случаи воровства младенцев и маленьких детей. Едят все, что могут унести в когтях.

Грезящие - название ведьм из Башни Грезящих в Эслинне. Некоторые из них способны видеть в своих снах прошлое или будущее.

 

Дайд - циркач, участник Подполья.

Дан - крепость, город.

Дан-Горм - город, окружающий Риссмадилл.

Дан-Иден - столица Блессема.

День Предательства - день, в который Банри изменила свое отношение к ведьмам, казнив или изгнав их и разрушив Башни. В Оуле называется Днем Расплаты.

Деус Вулт - боевой клич Ярких Солдат, означающих «Божья Воля».

Джаспер - Ри Эйлианана, женатый на Майе Незнакомке.

Джей Скрипач - мальчик-нищий из Лукерсирея.

Донбег - маленький коричневый зверек, похожий на землеройку, который может пролетать небольшие расстояния при помощи кожистых перепонок между лапами.

Доннкан Мак-Кьюинн - третий сын Партеты Отважного.

Дракон - огромное огнедышащее крылатое существо с гладкой чешуйчатой кожей и когтями. Получил свое название в честь мифических существ Другого Мира. Поскольку они не способны регулировать температуру собственных тел, то вынуждены жить в вулканических горах, поблизости от горячих источников или других источников тепла. Обладают высокоразвитым языком и культурой и видят в обе стороны вдоль нити времени.

Драконий Коготь - высокая остроконечная гора в северо-западной гряде Сичианских гор. В Хан'кобане носит название Проклятые Вершины.

Быстрый переход