Изменить размер шрифта - +
И похоже, ему придется все взять на себя, в одиночку...

 

115

 

– В какую сторону они поехали? – Марк исступленно всматривался в пустынную главную улицу.

– Поди догадайся. – Колин мрачно покачал головой. – Эта женщина просто обезумела от гнева. Они убьют девушку, если мы не успеем.

– Они, кажется, собирались утопить ее? – Марк нервно забарабанил пальцами по рулю. – Куда же они могли поехать? – Размышлял он не дольше секунды. – Я знаю! – Он вывернул на главную дорогу и что есть силы нажал на газ.

– Что она имела в виду, заявив, что Линдси убила ее мужа? – Колин наклонился вперед, его глаза не отрывались от ветрового стекла. – Вы ведь не веришь в этот кошмар, правда?

Марк пожал плечами:

– Ты помнишь, что случилось на прошлой неделе? Эта женщина приходила в магазин и кричала на Линдси. С ней еще были ее дети. – Он свернул в сторону Уоллса. – О, черт! Я знал, что прав!

– Там впереди горят чьи-то фары...

Марк остановился за машинами, которые кучей столпились возле Хоппинг-бриджа. Оба сразу поняли, что его догадка оказалась верной. Линдси лежала на боку на обочине дороги. Несколько женщин склонились над ней. Марк и Колин увидели, что девушку крепко связали, руки ее были привязаны к ногам.

Когда Марк выскочил из машины, женщины уже поднимали скрюченное тело Линдси на вершину каменной балюстрады.

– Остановитесь! – закричал Марк. – Не делайте глупостей...

Одна из женщин взглянула на него через плечо и остановилась в нерешительности. Вторая женщина тоже заколебалась. До Марка донесся из темноты голос Паулы:

– Бросайте ее в воду! Если вы этого не сделаете, то это сделаю я!

Они увидели, как Паула подбежала к связанной Линдси и сильно толкнула ее. Они услышали, как Линдси завизжала, а потом до них донесся сильный всплеск воды. Стая уток с криками взмыла в черное небо.

Марк, задыхаясь, подбежал к балюстраде.

– Где она? Ты ее видишь?

Одна за другой машины уезжали, исчезая в ночи, словно призраки.

– Вон там, – дрожащей рукой показал Колин. Один из светофоров у дороги бросал слабый туманный отсвет на темные воды реки.

Марк первым прыгнул в воду. К своему удивлению, он обнаружил, что стоит на дне.

– Линдси, вы меня слышите? Где вы? – Он неуверенно шагнул вперед, растопырив для равновесия руки.

– Кажется, я вижу ее! – Колин поднялся на стену и прыгнул, обдав Марка водой и илом. – Вот здесь! – С трудом он прошел в воде несколько шагов по направлению к деревьям, росшим у берега. – Она упала лицом вниз!

Они вместе потащили Линдси к берегу. Колин попытался выпрямить ее ноги.

– Они привязали ей запястья к лодыжкам!

– Они прекрасно знают обычаи охоты на ведьм. – Марк пошарил в кармане и вытащил нож. – Попробуй перерезать веревку. О, черт! Мой мобильник намок, нет сигнала. А нам надо срочно вызвать «скорую помощь».

– Мой телефон в портфеле, в машине. – Колину удалось развязать запястья Линдси, освободив их от толстой веревки. Он осторожно распрямил ее тело и откинул ей голову назад. – Она не дышит. Ты можешь сделать ей искусственное дыхание изо рта в рот?

– Да. – Марк наклонился над девушкой. – Иди скорее позвони, Кол. Потом возвращайся, поможешь нам выбраться отсюда.

Паула стояла на мосту и наблюдала за ними. Когда Колин вскарабкался на берег и выбрался на мостовую, она с сомнением посмотрела на него.

– Она... мертва, правда?

– Она не дышит, – коротко ответил Колин и направился к машине.

Быстрый переход