— Вспомнили что-то веселое? — отреагировал на ее улыбку посетитель.
— Вы умеете читать мысли, сэр, — рассмеялась Агнес. — Действительно, меня немного развеселила ваша просьба. Дело в том, что наши покупательницы обычно спрашивают дешевые сигареты или табак для трубок.
— Что вы говорите! — в свою очередь рассмеялся он.
— Ну да, многие пожилые женщины курят трубки, по крайней мере те, кто живет в бедных кварталах. Говорят, что это их успокаивает.
— А вы сами не пробовали?
— Нет, но у меня еще все впереди.
Они дружно рассмеялись.
— Пожалуй, я не стану покупать дешевый табак. На Рождество к нам прибыла моя тетушка, особа весьма экстравагантная. Всю жизнь она только и делает, что переезжает с места на место, кочует из страны в страну. Но Рождество она неизменно проводит у нас. Так вот, тетя заядлая курильщица.
— Жаль, но для вашей тети я, пожалуй, ничего не могу предложить. Едва ли ей подойдут обычные сорта.
— Моя тетушка всегда возит с собой запас сигарет. И как я мог заметить, дама она очень привередливая. Вы постоянно работаете в магазинах? — неожиданно спросил молодой мужчина.
— С шестнадцати лет, сразу после школы, — слегка удивившись, ответила Агнес.
— И вам нравится эта работа?
Вопрос показался девушке странным, но она ответила, причем совершенно искренне:
— Сначала нравилась. После школы работа здесь показалась мне каникулами, но в последнее время все немного изменилось. — Она сама удивилась, что заговорила об этом и тем более с незнакомым человеком.
— А вам не хотелось бы заняться чем-нибудь другим?
— Пожалуй, да.
— Но вы не вполне уверены?
— Одно я знаю точно: мне хочется уехать, посмотреть мир. Интересно увидеть другие места, узнать, как там живут люди.
— С одной стороны, вы правы. Однако путешествия, даже дальние, не всегда позволяют хорошо узнать места и познакомиться с людьми. Часто увиденное не соответствует нашим представлениям. А когда ожидания не оправдываются, мы испытываем разочарование.
— Очень может быть, — согласилась девушка без тени улыбки. — Вам приходилось много путешествовать, сэр?
— Не так много, как мне хотелось бы.
Со стороны кладовой послышались шаги. Агнес обернулась и увидела отца.
— Вот хорошо, что ты пришел. Ты лучше меня можешь помочь этому джентльмену с выбором. Ему нужны хорошие сигары.
— Так вам нужны сигары, сэр? — тоном радушного хозяина проговорил Артур Конвей.
— Да, но молодая леди отыскала все, что я хотел.
— Что же она вам предложила? — Уточнив это у дочери, Артур снова повернулся к молодому мужчине. — Да, конечно, мы можем предложить вам пару сортов, которые, по моему мнению, ничуть не хуже гаванских «Особых». Но «Особые» сразу отличишь, верно, сэр? — Артур наклонился к покупателю и продолжал доверительным тоном, словно сообщал большую тайну: — А вам известно, что это один из лучших сортов, которые продаются в Лондоне фирмой «Хэрродс»?
— Ну конечно, — торопливо произнес молодой мужчина с оттенком снисходительности. И Агнес удивилась, как неожиданно изменился его доброжелательный тон. — Во время визитов в город мы всегда заезжаем туда. У них на первом этаже отличный магазин.
Агнес заметила, что отец выпрямился и как-то весь подобрался.
— Тогда вы знаете толк в сигарах, сэр, — неуверенно сказал он.
— Я не курю сигары. |