Изменить размер шрифта - +
Позже, глядя, как он выезжает из форта, Шэннон почувствовала себя совершенно одинокой. Рядом теперь не было ни друга, ни Блейда, который для нее и друг, и семья, и возлюбленный. Блейд был для нее всем.

 

Шэннон первой узнала об этом. Едва закончились занятия, как на пороге школы возник полковник Гриир.

– Шэннон, я пришел принести свои извинения. Я только что получил от Президента телеграмму...

– Насчет Блейда.

– Да, как ты уже догадалась, это касается Блейда. Президент Джонсон подтвердил то, что Блейд – агент, и потребовал немедленно снять с него обвинения и восстановить его доброе имя.

– О Боже, Блейд был бы уже мертв, если бы не сбежал. Но почему Президент так долго молчал?

– Президент выслал письмо с подробным изложением фактов. Дорогая, я содрогаюсь при мысли, что мог казнить невинного человека. Его зовут Блейд Страйкер, и он действительно офицер федеральной армии. Я приму все меры, чтобы восстановить его доброе имя.

– Но как это сделать, полковник? Блейд далеко отсюда.

– Я еще кое о чем хотел с тобой поговорить. Как отец с дочерью. Даже лучше, что Блейда сейчас нет в форте. Ходят слухи – вы любовники. Я не прошу тебя подтвердить или опровергнуть их. Но несмотря на свои лучшие качества, Блейд Страйкер остается метисом. Ты прекрасно знаешь, как здесь к этому относятся. Я советую тебе уехать в Айдахо к твоей семье, туда, где тебя никто не знает.

Шэннон разозлили слова полковника. «Как можно судить о Блейде по цвету его кожи?» Она собралась было горячо запротестовать, но полковник перебил ее:

– Я знаю – ты влюблена в Блейда, но со временем найдешь достойного человека и выйдешь за него замуж.

– Блейд – единственный человек, которого я люблю. Мне не нужен другой. Уезжать не собираюсь. Блейд вернется, когда узнает, что с него сняты обвинения. Я буду ждать.

– Тогда мне придется сообщить неприятные новости, – с сожалением сказал Гриир.

– Что... что вы имеете в виду?

– Многим не нравится твоя связь с метисом. Родители твоих учеников попросили меня нанять другого учителя. Поскольку до конца учебного года осталась всего одна неделя, я убедил их дать тебе возможность провести оставшиеся уроки и жить в доме, пока не появится тебе замена. Теперь, когда сюда проложили железную дорогу, найти учителя будет несложно.

Потрясенная до глубины души, Шэннон лишилась дара речи. Она не могла поверить, что у людей могут быть такие предрассудки. Хотя чему удивляться? Недавно она точно так же ненавидела янки и не желала даже разговаривать с ними. Теперь, зная, что не все индейцы такие, как Бешеный Волк, она поняла – янки не все такие, как Хариан Симмонс.

– Жаль, что люди настроены таким образом, – грустно промолвила Шэннон, – но передайте им, что я не уеду отсюда, пока не буду к этому готова.

А что касается дома, то я благодарна вам за разрешение жить до приезда новой учительницы.

– Сожалею, что все обернулось подобным образом, дорогая. Хорошо, что моя Клэр нашла такого порядочного человека, как Рональд Гудмен. Я лучше пойду, Шэннон.

– А как насчет убийцы майора Вэнса? Ведь он еще на свободе.

– Да, мы пока не знаем, кто он. Я начну тщательное расследование. Если он еще здесь, то будет пойман. – Полковнику неприятно было думать, что у него прямо под носом торгуют оружием.

– Возможно, убийца попытается перепрятать золото, – робко предположила Шэннон.

– Золото? Какое золото? – резко спросил Гриир. – Впервые об этом слышу. Объясни, пожалуйста.

Понимая, что она знает больше, чем полковник, Шэннон рассказала ему обо всем, что знает.

Быстрый переход