Изменить размер шрифта - +

– В основном я работаю с клиентами, помогая им понять, что им нужно и какая программа полнее всего удовлетворит их потребности. Сэм Мур, бывший президент компании, обычно говорил, что он продает идею, а я претворяю ее в жизнь.

Ричард неприятно удивился, почувствовав теплую нотку в ее голосе. Очевидно, она до сих пор сожалеет, что Мура больше нет в компании. Невольно возник вопрос, не замешана ли Мэгги в его махинациях. Это неприятное предположение, но пока подтверждений ему нет. Ситуация прояснится после того, как эксперт проделает свою работу. До тех пор он будет воспринимать Мэгги такой, какая она есть, – красивой сексуальной женщиной, которая проявляет к нему интерес.

– И вам это удается? – спросил он.

– На девяносто девять процентов. Я обожаю программирование. – Мэгги не стала вдаваться в подробности, чтобы не утомлять своего собеседника. Ей не раз говорили, что далеко не все так же интересуются компьютерами, как она. – В какое время вы хотите поужинать?

Ричард посмотрел на свои золотые часы, и Мэгги слегка нахмурилась. Она почему-то думала, что у водопроводчика должны быть обязательно часы из нержавеющей стали с множеством функций.

– Может быть, в семь? – предложил он. – А что, если я куплю два билета на какое-нибудь бродвейское шоу?

– Нет, – поспешно отказалась Мэгги. Ей хотелось провести вечер в беседе и лучше узнать своего нового знакомого, а на представлении у нее едва ли появится такая возможность.

– Вы не любите театр? – удивился Ричард.

– Люблю, но у меня выдалась тяжелая неделя, и я устала, – вывернулась она. – Боюсь, что в полутемном зале я просто-напросто засну.

– Ну, хорошо, я заеду за вами в семь. Где вы живете?

– Мы могли бы встретиться у ресторана. – Мэгги опасалась давать свой адрес незнакомому мужчине. Даже такому обворожительному.

– У вас есть излюбленное место?

– Есть хороший ресторан недалеко от Музея естествознания. Там подают отличную семгу.

– Как он называется?

Мэгги тщетно пыталась вспомнить.

– Вылетело из головы, – наконец призналась она. – Давайте встретимся у входа в музей.

Ричард подавил вспышку раздражения, вызванную нежеланием Мэгги сказать ему свой адрес. Это не Сан-Франциско, напомнил он себе. Вероятно, в Нью-Йорке другие правила для свиданий. Кроме того, с удовлетворением подумал Ричард, один звонок в отдел кадров – и в понедельник он будет знать о Мэгги все. Ну, или почти все.

– Договорились. У входа в музей, – повторил Ричард.

– Романос не сказал вам, когда прибудет его босс?

– Нет. Он оставил какие-то бумаги и забрал конверт, который вы принесли.

Мэгги нахмурилась.

– В чем дело? – встревоженно спросил он. Уж не хочет ли она под каким-нибудь предлогом пойти в кабинет, чтобы ознакомиться с документами, которые принес Дэниел?

– Вы попросили его показать удостоверение личности? Я видела Романоса в офисе, поэтому узнала бы его, но ведь вы-то не знаете, как он выглядит, – пояснила Мэгги в ответ на недоуменный взгляд Ричарда. – Можно отпускать какие угодно шутки о промышленном шпионаже, но наша компания выполняет секретную работу для нескольких могущественных финансовых корпораций и поэтому надо быть всегда настороже.

Ричард с трудом подавил желание успокоить ее, понимая, что единственный способ сделать это – признаться, что он Уортингтон. Однако прежде им нужно лучше узнать друг друга.

– В том конверте, который вы принесли, находилась конфиденциальная информация?

– Я точно не знаю, но, скорее всего, нет, иначе Эмили сама принесла бы его, – ответила Мэгги, надеясь, что в таком случае Эмили смогла бы преодолеть свою неприязнь к боссу.

Быстрый переход