Изменить размер шрифта - +

— Но Бруно не такой, как ты! И мы все — не такие! — взвизгнула Белла. — Ты должен это понять, Счастливчик! Мы не такие, как ты. И я должна принимать собственные решения. Возможно, в случае с Альфи ты оказался прав. Но ведь все могло сложиться иначе, и тогда ты был бы неправ. И это было бы ужасно. Значит, не надо говорить мне, что я была неправа! Никто не знает, что правильно, а что неправильно….

Счастливчик в немом отчаянии уставился на нее. Нет, ничего она не поняла и вряд ли поймет… Он устало вздохнул.

— Ладно. Я понял. Но мне кажется, ты должна…

Горестный вой не дал ему закончить, собаки повскакивали на ноги и дружно уставились на заливающуюся визгом Солнышко.

— Ой, Дейзи! — визжала малютка, в панике мечась в разные стороны. — Ой, где же Дейзи? Она пропала! Ой!

 

Глава XI

 

«В какую же беду могла угодить Дейзи?» — испугался Счастливчик.

Солнышко продолжала с визгом носиться кругами, Марта бегала туда-сюда, а Микки пытался собрать всю стаю вокруг Счастливчика. Но все были слишком перепуганы, чтобы слушаться.

— Нужно отправиться на поиски! — пролаял Бруно. — Мы должны ее найти. Но где? Где искать?

— Нельзя же просто стоять! — завизжала Солнышко и вдруг замолчала, виновато повесив ушки. — Как мы сделали в прошлый раз, — еле слышно добавила она.

— Бруно прав! — воскликнула Белла. — Нужно хорошенько подумать.

«Ну да, — хмыкнул про себя Счастливчик, — только вы даже этого не умеете!»

Потеряв всякую надежду дождаться от стаи какого-то толкового решения, он вскочил на кучу кирпичей и властно гавкнул.

— Успокойтесь, немедленно! — Когда все собаки повернулись к нему, Счастливчик покачал головой. — И помолчите, ваши вопли никак не помогут найти Дейзи. Даже если она сейчас зовет на помощь, мы ее не услышим в таком шуме. Давайте попробуем найти ее по запаху. Она не могла уйти далеко, так что мы непременно ее отыщем.

Слева от него тянулся ряд невысоких домов с разбитыми перед ними одинаковыми, аккуратно подстриженными лужайками; эти дома выглядели наименее пострадавшими от Большого Рыка, хотя окна в некоторых из них были разбиты, а из потрескавшихся стен кое-где высыпались камни.

Счастливчик сделал несколько шагов в эту сторону и принюхался, насторожив уши. Ему казалось, что в то время, когда они с Беллой ругались, он краем глаза заметил, как Дейзи побежала к одному из этих домов: вот к этому, где на лужайке торчали сломанные качели, а на крылечке стоял глупый ненастоящий каменный кролик со сломанным каменным ухом.

Белла и Марта бежали по пятам за Счастливчиком. Он усмехнулся про себя, не оборачиваясь.

«Не хотят снова показаться трусами!»

Остальные испуганно плелись сзади, в глазах у них был ужас. Это мешало Счастливчику сосредоточиться, однако он уже почувствовал в воздухе нечто странное, примешивавшееся к свежему следу Дейзи. Это был резкий незнакомый запах, от которого накатывала тошнота и слегка кружилась голова.

След Дейзи щекотал нос Счастливчику, но он никак не мог определить его источник; едкий запах туманил рассудок, вызывал резь в животе. Счастливчик повернул голову в сторону легкого ветерка, глубоко вдохнул, потом замер. Запах. Он идет из… из дома Дейзи!

— Назад! — рявкнул Счастливчик на своих спутников. Шерсть у него на загривке встала дыбом, теперь он не сомневался, что в этом тошнотворном запахе таилась смертельная опасность. Нет, это не был аромат смерти, но собачьи инстинкты грозно требовали держаться от него подальше.

Счастливчик осторожно побрел к дому Дейзи и вскоре понял, что не ошибся — с каждым шагом запах становился все сильнее.

Быстрый переход