Изменить размер шрифта - +

— Рич!

Один из троицы, которую они сегодня утром встретили у здания администрации округа: Рич Калбо. Амелия отметила про себя его необычную фамилию, вспомнив, с какой наглой улыбкой Рич и его дружки разглядывали ее и презрительно смотрели на Тома. Теперь она подержала пистолет направленным в его сторону чуть дольше необходимого. Медленно опустив пистолет, Сакс поставила его на предохранитель и убрала в кобуру.

— Прошу прощения, — извинился Калбо. — Я не хотел никого пугать.

— На этом месте произошло преступление, — буркнула Сакс.

В наушнике послышался голос Райма:

— Кто это?

Отвернувшись, Амелия вполголоса произнесла в микрофон:

— Один из тех трех колоритных типов, которых мы встретили сегодня утром.

— Рич, мы здесь работаем, — сказала Люси Керр. — Ты нам будешь мешать.

— Я не собираюсь никому мешать, — бросил Рич, устремляя взгляд в чащу. — Но у меня, как и у всех остальных, есть право претендовать на эту тысячу. Вы не можете меня остановить.

— На какую тысячу?

— Проклятие, — бросила в микрофон Сакс. — Райм, назначена награда.

— Только не это!

Больше всего уничтожают следы на месте преступления разного рода сыщики-любители, охотящиеся за сувенирами или вознаграждением.

— Мамаша Мери-Бет предложила награду, — объяснил Калбо. — Деньги у нее есть, и если к ночи девчонку не найдут, готов поспорить, она предложит две тысячи, — он посмотрел на Сакс. — Не надо так на меня пялиться, мисс. Вы нездешняя и считаете, что мы с друзьями из тех, кто не любит платить по счетам, но я слышал, как вы по своей рации отзывались о нас. Впрочем, это неважно. Просто не придавайте слишком много значения внешнему виду. Джесс, скажи ей, кто в прошлом году нашел заблудившуюся на болоте девочку. Весь округ переживал, что она утонет или ее укусит змея.

— Девочку нашли Рич и Гаррис Томел, — подтвердил Джесс. — Если бы не они, она бы погибла.

— В первую очередь, заслуга моя, — пробормотал Калбо. — Гаррис не любит пачкать свои ботинки.

— Вы поступили благородно, — натянуто произнесла Сакс. — Но я просто хотела убедиться, что вы не будете мешать нашим поискам.

— Можете не беспокоиться. И нечего на нас скунситься.

Развернувшись, Калбо скрылся в зарослях.

— Скунситься? — не поняла Сакс.

— По-нашему, злиться, — пояснил Джесс.

Связавшись с Раймом, она поведала ему о встрече.

Криминалист не стал на этом задерживаться.

— У нас нет времени, чтобы переживать о стычке с местными. Нам нужно выйти на след. И как можно скорее. Возвращайся сюда, покажешь мне все, что нашла.

Когда они переправлялись назад, Амелия спросила:

— Можно от него ждать серьезных неприятностей?

— От Калбо? — удивилась Люси. — По натуре своей он лентяй. Покуривает травку, пьет сверх меры, но самое худшее, что он сделал, так это выбил кому-то зуб в драке. Мы полагаем, у него где-то припрятан самогонный аппарат, и даже за тысячу зеленых он от него далеко не отойдет.

— Чем занимаются он и два его дружка?

— О, вы и их уже видели? — оживился Джесс. — Ну, у Шона, того, что тощий, и Рича постоянной работы нет. Убирают мусор, нанимаются поденщиками. Гаррис Томел учился в колледже два года. Он постоянно пытается основать собственное дело, что-либо провернуть. Насколько мне известно, у него до сих пор ничего не получалось. Но у всех троих водятся деньжата, а это значит, что они варят самогон.

Быстрый переход