Н. А. Некрасов и Н. Станицкий заставляют главного героя романа «Три страны света» — Каютина — вместе с Антипом совершить путешествие в российско-американские владения и описывают жизнь Ново-Архангельска (Ситхи) на Аляске в 40-х годах прошлого века.
Семейные предания Хребтовых, приведенные в рассказах Антипа, в свою очередь, дают возможность авторам показать историю Камчатки, Чукотки, Охотска, Аляски в XVIII веке. Обычаи камчадалов, чукчей, коряков, алеутов и обитателей Аляски описаны: очень верно, что свидетельствует об основательном знакомстве знаменитого поэта с классическими трудами по Камчатке и Аляске, в частности с книгой Степана Крашенинникова «Описание Земли Камчатки» (1755 год). Аляску и Алеутские острова автор: «Трех стран света» изучал по блестящим печатным работам архиепископа Иннокентия Вениаминова-Попова (1797–1879).
И. Вениаминов сам по себе был явлением далеко не заурядным. Этнограф механик, географ, он большую часть своей жизни провел в Северо-Западной
Америке. Знаменитая книга И. Вениаминова «Записки об островах Уналашкинского отдела» вышла в свет в 1840 году и была последней научной новинкой того времени. Не исключена возможность и личных встреч Некрасова в Петербурге с неутомимым исследователем Аляски.
«Ни в ком, кроме русского крестьянина, не встречал я такой удали и находчивости, такой отважности, при совершенном отсутствии хвастовства», — пишут авторы романа «Три страны света». Они были настолько неравнодушны к своему герою, что в заключительных строках романа обещали читателям новую отдельную книгу о дальнейших скитаниях Антипа, русского землепроходца,
Географию Азии, историю русских путешествий на Восток авторы романа изучали тоже по самым надежным источникам. Н. А Некрасову были, например, хорошо известны записки Филиппа Ефремова, побывавшего в XVHI веке в Бухаре, Коканде, Киргизии, Восточном Туркестане, Тибете и Индии.
«Три страны света» в свое время имели огромный успех у читателей. Русское общество не могло остаться равнодушным к произведению, в котором описывалась жизнь народов огромной страны на просторах Европы, Азии и Америки.
ОТ КАЛИФОРНИИ ДО АЛАТАУ
Исследователь торговли Семиреченской области, переводчик произведений: Шекспира, Байрона и Шиллера, действительный член Общества любителей российской словесности, начальник русского форта Росс в Северной Калифорнии… Все эти занятия сумел совместить в себе один человек. Это был Александр Гаврилович Ротчев (1813–1873).
О Ротчеве я знал давно как о деятеле Российско-Американской компании, но его пребывание в Заилийском крае явилось для меня совершенной новостью: я не мог ожидать, что судьба закинет этого исследователя так далеко от мест, где протекала, его основная деятельность.
Недавний переводчик санкт-петербургских императорских театров А. Г. Ротчев появился в 1838 году на берегах Русской Америки, в Ново-Архангельске, в главном городе Аляски. Приезжий из Петербурга получил должность чиновника особых поручений при главном правителе российских владений в Северо-Западной Америке.
Ротчеву довелось плавать в Калифорнию — к Монтерею и в залив Румянцева (Бодего), невдалеке от которого на береговых утесах высился основанный русскими людьми форт Росс. Вскоре А. Г. Ротчев был назначен начальником этой крепости и поселился за ее стенами.
В окрестностях Росса протекала река Славянка, в долине которой находились ранчо русских людей, в том числе Черных, одного из первых поселенцев этих мест. Из ворот форта были видны горы, окруженные поясом лавровых и дубовых рощ. Русская церковь, мельница с огромными крыльями, склады, скотные дворы, кирпичный завод, жилые дома располагались внутри стен крепости, сложенных из красной сосны и увенчанных деревянными башнями.
Русская колония в Америке вызывала во всем мире такой интерес, что командир французского корабля «Артемида» Лаплас отправился к берегам Калифорнии с Гавайских островов только для того, чтобы увидеть форт Росс и его обитателей. |