Изменить размер шрифта - +
Хорошо, Дентис, пусть будет по-твоему - принеси им лекарство, но, - тут барон сделал долгую паузу, долго сверлил меня взглядом исподлобья и вновь продолжил, - но не забудь и про меня. Мне нужно излечиться, чтобы наказать этих негодяев.

   'Вам предложено задание ВЕЛИКОЕ БЛАГО. ПОМОЩЬ ДЛЯ ВСЕХ.

   Условие: найти лекарство от эльфийского проклятия Фридрику Лассу.

   Награда: 3 000 золотых монет; +15 к уважению с бароном Ласс; +5 к уважению на всех его землях.

   Наказание в случае провала или отказа: неприязнь с бароном Фридриком Ласс и со всеми его вассалами на подконтрольных ему землях'.

   Да уж, умеет барон убеждать, делать нечего - придётся принимать задание на его условиях, тем более, что просьбе леди Аллихи оно не противоречит.

   - Хорошо, я сделаю это, барон.

   'Вы приняли задание ВЕЛИКОЕ БЛАГО. ПОМОЩЬ ДЛЯ ВСЕХ'.

   - Ну, вот и отлично, - расплылся в улыбке собеседник, потом качнул бутылкой с виной, зажатой в правой руке, и предложил, - отметим наш договор кубком прекраснейшего вина!

   - Не могу, нужно торопиться, - отказался я от предложения барона. - Это в наших общих интересах, барон.

   - Зря отказываешься, Дентис, это вино непросто найти даже в королевском винном погребе. Открыть решил, так как уже смирился со своей смертью.

   - Всё равно не могу, - вздохнул я, мечтая, как бы заполучить пару бутылочек. - Время - деньги, так говорят мои соотечественники. Если только в пути пригубить, совместить, так сказать, приятное с полезным.

   - Э нет, - погрозил мне пальцем барон, который хмелел прямо на глазах, ещё чуть-чуть и он захрапит прямо в кресле, - или со мною, или совсем никак. Я не жадный, только не хочу, чтобы такое вино попало из твоих рук в немытые лапы какого-нибудь смерда. Ты уж извини за прямоту, Дентис

   'Не доверяет он нам, хозяин, ох не доверяет. А винцо-то хорошее, ммням'.

   - Тогда я потороплюсь вернуться в замок уже с лекарством. Заодно отметим и выздоровление, барон.

 

   Глава 13

 

   Из замка меня проводили едва ли не фанфарами: пьяный, едва державшийся на ногах барон, но не выпускающий их цепких пальцев бутылку с терпким рубиновым напитком, построил с десяток человек - слуг и нескольких стражников в почётный караул, которые салютовали мне мечами и копьями (по приказу Фридрика для слуг, не имеющих оружия, принесли охапку мечей из арсенала). Так же мне выдали туго набитую котомку с припасами: свежий, только из печи пшеничный каравай, копченый олений окорок, сушёные фрукты, несколько толстых 'блинов' вяленого и крепко перчёного мяса и двухлитровую флягу тёмного пива, по вкусу похожего на портер. Мало того, ещё в седельные сумки лошади закинули несколько брикетов сена и мешок отборного овса, чтобы мой скакун не голодал.

   Кстати, насчёт лошади, я поначалу не знал, как быть: то ли идти пешком, ведя лошадку в поводу, чтобы мои телохранители не отстали, то ли попросить у барона пару крепких тяжеловозов, чьи спины смогут выдержать весь элитных орочьих воинов в тяжёлой экипировке. К счастью, всё обошлось - когда я вышел из ворот, провожаемый почётным караулом, рядом с орками стояли две огромные пятнистые жёлто-чёрные гиены. Моя лошадка от такого соседства нервно дёргала ушами, постоянно перебирала ногами и старалась держаться в стороне от хищных зверюг. Спрашивать, откуда такая роскошь и увеличение боевого потенциала я не стал, наверное, призвали питомцев, до этого времени прятавшихся в амулете призыва. Про себя только недолго помечтал, представив, что такая вот стосемидесятиуровневая зубасто-когтистая 'лошадка' будет сопровождать меня.

   Отъехав на несколько километров от замка, я подыскал красивую полянку на опушке леса и решил устроить привал.

Быстрый переход